詞彙N38 分鐘閱讀2026-02-15

パタパタ・ガチャン・コンコン——日常生活擬聲詞

敲門聲コンコン、炒菜聲ジュージュー、打字聲カタカタ——掌握日常擬聲詞,讓你的日語有聲有色。

日語的擬聲詞(擬声語)不只是動漫裡的專利——日常生活中,敲門聲、炒菜聲、走路聲、水流聲,都有對應的擬聲詞。學會這些詞,你的日語會從「平面」變成「立體」,描述事物時更加生動。

門與敲擊聲

讀音意思典型場景
コンコンこんこん咚咚(有禮貌地敲門)輕敲門、敲桌子
トントンとんとん篤篤(輕拍、輕敲)拍肩膀、切菜聲
ガチャがちゃ喀嚓(門把手聲)開門/關門、轉動把手
バタンばたん砰!(用力關門)摔門、大風把門吹上

コンコントントン 都是輕敲聲,區別在於:

  • コンコン → 用指關節敲硬物(門、桌面),聲音偏「空洞」
  • トントン → 用手掌或指尖輕拍,聲音偏「柔和」

ドアをコンコンとノックした。 → 咚咚地敲了敲門。

肩をトントンと叩かれた。 → 被人輕輕拍了拍肩膀。

風でドアがバタンと閉まった。 → 門被風砰地吹上了。

ガチャッとドアが開いた。 → 門喀嚓一聲打開了。

廚房裡的聲音

讀音意思典型場景
ジュージューじゅーじゅー滋滋(煎炸聲)煎牛排、鐵板燒
グツグツぐつぐつ咕嘟咕嘟(燉煮聲)煮湯、燉菜
パチパチぱちぱち噼啪(爆裂聲/鼓掌聲)木柴燃燒、爆米花、鼓掌
カチカチかちかち喀嗒喀嗒(硬物碰撞)打火機點火、凍得硬邦邦

ステーキがジュージューと焼ける音がたまらない。 → 牛排滋滋作響的聲音讓人受不了(太香了)。

鍋がグツグツ煮えている。 → 鍋裡咕嘟咕嘟地燉著。

薪がパチパチと燃えている。 → 柴火噼哩啪啦地燒著。

注意 カチカチ 除了表示聲音,還可以當形容詞用,表示「硬邦邦的」:

このパンはカチカチだ。 → 這個麵包硬邦邦的。

走路的聲音

不同的走路方式,日語全都有專門的擬聲詞:

讀音意思典型場景
パタパタぱたぱた啪嗒啪嗒(輕快小碎步)穿拖鞋跑、小孩跑步
ドタドタどたどた咚咚(笨重腳步聲)急匆匆跑上樓、大人跑步
スタスタすたすた唰唰(快步走)步伐俐落、走得很快
ヨチヨチよちよち搖搖晃晃(蹣跚學步)小寶寶剛學走路

スリッパでパタパタと走っている。 → 穿著拖鞋啪嗒啪嗒地跑。

上の階でドタドタ走り回っている。 → 樓上有人咚咚咚地跑來跑去。

彼はスタスタと歩いて行った。 → 他大步流星地走了。

赤ちゃんがヨチヨチ歩いている。 → 寶寶搖搖晃晃地在學走路。

清音和濁音的規律在這裡很明顯:パタパタ(清音 → 輕巧)vs ドタドタ(濁音 → 沉重)。這個規律在日語擬聲詞中非常常見——濁音(゛)往往暗示更重、更粗、更強。

機械與電子聲

讀音意思典型場景
ガタガタがたがた咣噹咣噹(鬆動的東西晃動)窗戶被風吹得響、老舊機器
カタカタかたかた嗒嗒(鍵盤聲/輕微碰撞)打字、縫紉機
ブーブーぶーぶー嗡嗡/嗶嗶(振動聲/喇叭聲)手機振動、汽車喇叭

キーボードをカタカタ打っている。 → 嗒嗒嗒地打著鍵盤。

風で窓がガタガタ鳴っている。 → 窗戶被風吹得咣噹咣噹響。

携帯がブーブー鳴っている。 → 手機嗡嗡響個不停。

同樣注意清濁音對比:カタカタ(輕) vs ガタガタ(重)。

水的聲音

讀音意思典型場景
ジャージャーじゃーじゃー嘩嘩(大水流聲)水龍頭大開、大雨
ポタポタぽたぽた滴答滴答(水滴聲)水龍頭漏水、屋簷滴水
チョロチョロちょろちょろ涓涓(細水流聲)小溪、水龍頭開一點點

水をジャージャー出しっぱなしにしないで。 → 別把水嘩嘩地一直開著。

蛇口からポタポタ水が漏れている。 → 水龍頭滴答滴答地在漏水。

小川がチョロチョロ流れている。 → 小溪涓涓地流著。

水的聲音從大到小:ジャージャー(嘩嘩) > チョロチョロ(涓涓) > ポタポタ(滴答)。

進食的聲音

讀音意思典型場景
モグモグもぐもぐ嚼嚼(嘴裡嚼東西)嘴巴在動,嚼食物
ゴクゴクごくごく咕咚咕咚(大口喝)大口喝水、喝飲料
バリバリばりばり嘎嘣嘎嘣(咬脆的東西)吃洋芋片、餅乾、仙貝

口をモグモグ動かしている。 → 嘴巴在嚼嚼嚼地動。

冷たい水をゴクゴク飲んだ。 → 咕咚咕咚喝了冰水。

せんべいをバリバリ食べる。 → 嘎嘣嘎嘣地吃仙貝。

文化小知識:漫畫裡的擬聲詞

日本漫畫是擬聲詞的寶庫。漫畫家會直接把擬聲詞畫進畫面裡,用不同的字體和大小來表現聲音的強弱。比如:

  • 安靜的場景會寫小小的 シーン(表示一片寂靜——這可能是日語裡最獨特的擬聲詞:用「聲音」來表示「沒有聲音」)
  • 打鬥場景會用很大的 ドカーン(轟!)、バキッ(喀嚓!)
  • 日常場景有 ガヤガヤ(嘈雜聲)、ワイワイ(熱鬧聲)

在口語中,漫畫裡那些誇張的擬聲詞不太常用,但本文介紹的這些日常擬聲詞,在對話中非常自然。多看漫畫,能幫你建立起擬聲詞和畫面之間的連結。

小結

  • 門與敲擊:コンコン(敲門)、バタン(摔門)、ガチャ(門把手)
  • 廚房聲音:ジュージュー(煎炸)、グツグツ(燉煮)
  • 走路方式:パタパタ(輕快)→ ドタドタ(沉重)→ スタスタ(俐落)→ ヨチヨチ(蹣跚)
  • 清濁音規律:清音偏輕巧(カタカタ),濁音偏沉重(ガタガタ)
  • 水聲由大到小:ジャージャー > チョロチョロ > ポタポタ
  • 進食聲音:モグモグ(嚼)、ゴクゴク(喝)、バリバリ(嚼脆物)

練習

Q1. コンコン和トントン都是輕敲聲,有什麼區別?

查看答案
  • コンコン → 用指關節敲硬物(門、桌面),聲音偏空洞
  • トントン → 用手掌/指尖輕拍,聲音偏柔和

比如敲門用コンコン,拍肩膀用トントン。

Q2. 日語擬聲詞中,清音和濁音的關係是什麼?請用走路的擬聲詞舉例說明。

查看答案

清音偏輕巧,濁音偏沉重。

  • パタパタ(清音)→ 輕快的小碎步,比如穿拖鞋跑
  • ドタドタ(濁音)→ 笨重的腳步聲,比如急匆匆跑上樓

同樣的規律:カタカタ(輕敲鍵盤)vs ガタガタ(窗戶被風吹得響)。

Q3. 用水相關的擬聲詞描述以下三個場景:(1) 小溪在流 (2) 水龍頭漏水 (3) 水龍頭大開

查看答案
  1. 小川がチョロチョロ流れている。 → 小溪涓涓地流著。
  2. 蛇口からポタポタ水が漏れている。 → 水龍頭滴答滴答地漏水。
  3. 水がジャージャー出ている。 → 水嘩嘩地流著。

水量由大到小:ジャージャー > チョロチョロ > ポタポタ。

相關文章