词汇N55 分钟阅读2026-02-13

また・まだ・すぐ・もう少し——四个高频副词不再搞混

「また」是再来一次,「まだ」是还没——差一个浊点意思就反过来。加上すぐ和もう少し,N5必考副词一网打尽。

这四个副词在 N5 考试和日常会话里都频繁出现,尤其 またまだ 只差一个浊点却意思完全不同。一起搞清楚,以后就不会选错了。

また:再、又

表示"再做一次""再度"——动作已经发生过,想要再来。

例句意思
また食べます。还要再吃。
また行きたいです。还想再去。
また来てください。请再来。
旅行はとても楽しかったです。また行きたいです。旅行非常开心,还想再去。

关键词感觉:再度、又一次

まだ:还、尚未

表示"还没做完""尚未发生"。后面通常搭配 ていませんです(否定语境)。

例句意思
まだです。还没呢。
まだご飯を食べていません。还没吃饭。
まだ書いていません。还没写。
ご飯は?——まだです。吃了吗?——还没。

关键词感觉:还没、尚未

また vs まだ 速记

またまだ
假名
差别た(清音)だ(浊音,多两点)
意思再、又还没、尚未
搭配肯定句ていません、否定
例子また来てくださいまだ食べていません

记法:まだ有两点,像两滴眼泪——还没做完,想哭。(开个玩笑,但确实好记。)

すぐ:马上

表示立刻、马上,时间上的紧迫感。

例句意思
すぐ帰ります。马上回去。
すぐわかります。马上就知道了。
すぐ来てください。请马上来。
家は銀行の前です。すぐわかります。我家在银行前面,马上就能找到。

关键词感觉:马上、立刻

もう少し:再多一点

表示"希望再多一些""再努力一下"。

例句意思
もう少しお願いします。麻烦再多一点。
もう少し頑張ってください。请再努力一下。
ビールをもう少し飲みたいです。想再多喝点啤酒。

关键词感觉:再一些、多一点

顺便记:あとで(之后、晚一点)

还有一个常和上面四个一起出现的副词:

例句意思
あとでまた連絡します。晚一点再联络。
あとで電話をかけてください。请晚一点打电话给我。

あとで = 之后、晚一点。比 すぐ 慢,比"明天"快。

综合填空练习

试着选出正确的副词:

题目答案
ビールを__飲みたいです。もう少し
旅行は楽しかったです。__行きたいです。また
もう九時ですよ。__来てください。すぐ
今忙しいです。__電話をかけてください。あとで
ご飯は?——__です。まだ

小结

  • また = 再、又(再来一次)
  • まだ = 还没、尚未(搭配ていません)
  • すぐ = 马上、立刻
  • もう少し = 再多一点
  • あとで = 之后、晚一点

练习

Q1. 「また来てください」和「すぐ来てください」有什么区别?

查看答案
  • また来てください = 请再来。(下次再来,表欢迎。)
  • すぐ来てください = 请马上来。(现在立刻就来,紧急。)

Q2. 「まだ食べていません」是什么意思?

查看答案

还没吃。

まだ(还没)+ 食べていません(尚未吃)。

Q3. 「旅行はとても楽しかったです。__行きたいです。」填什么?

查看答案

また

旅行很开心,还想去。また = 再度。

相关文章