每天出門前,你一定會看天氣預報。「今日は晴れです」「明日は雨です」——天氣是日語會話中最常見的話題之一。
本篇帶你從晴到雪、從風到雷,學會 20 個和天氣密切相關的漢字。
核心漢字表
晴天與多雲
| 漢字 | 音讀 | 訓讀 | 意思 | 常用詞組 | 說明 |
|---|---|---|---|---|---|
| 天 | テン (ten) | あめ (ame)・あま (ama) | 天 | 天気(てんき)、天気予報(てんきよほう) | 天気 = 天氣;天気予報 = 天氣預報 |
| 晴 | セイ (sei) | は (ha)・はれ (hare) | 晴 | 晴れ(はれ)、晴天(せいてん)、快晴(かいせい) | 晴れ = 放晴;快晴 = 萬里無雲 |
| 曇 | ドン (don) | くも (kumo) | 陰天 | 曇り(くもり)、曇天(どんてん) | 「日」被「雲」蓋住 = 曇 |
降水現象
| 漢字 | 音讀 | 訓讀 | 意思 | 常用詞組 | 說明 |
|---|---|---|---|---|---|
| 雨 | ウ (u) | あめ (ame)・あま (ama) | 雨 | 雨(あめ)、大雨(おおあめ)、梅雨(つゆ) | 梅雨 = 梅雨季,讀 つゆ |
| 雪 | セツ (setsu) | ゆき (yuki) | 雪 | 雪(ゆき)、大雪(おおゆき)、雪国(ゆきぐに) | 雪国 = 川端康成名作 |
| 霧 | ム (mu) | きり (kiri) | 霧 | 霧(きり)、濃霧(のうむ) | 雨冠+務 |
| 露 | ロ (ro)・ロウ (rō) | つゆ (tsuyu) | 露水 | 露(つゆ)、露出(ろしゅつ) | つゆ 也指梅雨季 |
| 霜 | ソウ (sō) | しも (shimo) | 霜 | 霜(しも)、霜柱(しもばしら)、霜降り(しもふり) | 霜柱 = 冰柱;霜降り = 霜降肉 |
| 虹 | コウ (kō) | にじ (niji) | 彩虹 | 虹(にじ)、虹色(にじいろ) | 有「虫」偏旁——古人認為虹是天上的龍 |
風與暴風
| 漢字 | 音讀 | 訓讀 | 意思 | 常用詞組 | 說明 |
|---|---|---|---|---|---|
| 風 | フウ (fū)・フ (fu) | かぜ (kaze) | 風 | 風(かぜ)、台風(たいふう)、風邪(かぜ) | 風邪 = 感冒!跟「風」同音 |
| 雷 | ライ (rai) | かみなり (kaminari) | 雷 | 雷(かみなり)、雷雨(らいう)、落雷(らくらい) | かみなり = 神鳴(神的聲音) |
| 嵐 | ラン (ran) | あらし (arashi) | 暴風雨 | 嵐(あらし) | 山+風 = 山中的暴風 |
溫度與狀態
| 漢字 | 音讀 | 訓讀 | 意思 | 常用詞組 | 說明 |
|---|---|---|---|---|---|
| 冷 | レイ (rei) | つめ (tsume)・ひ (hi)・さ (sa) | 冷 | 冷たい(つめたい)、冷蔵庫(れいぞうこ) | 冷蔵庫 = 冰箱 |
| 暖 | ダン (dan) | あたた (atata) | 暖 | 暖かい(あたたかい)、温暖(おんだん) | 暖かい = 溫暖的 |
| 涼 | リョウ (ryō) | すず (suzu) | 涼 | 涼しい(すずしい)、清涼(せいりょう) | 涼しい = 涼爽的 |
| 蒸 | ジョウ (jō) | む (mu) | 蒸 | 蒸し暑い(むしあつい)、蒸気(じょうき) | 蒸し暑い = 悶熱 |
| 凍 | トウ (tō) | こお (koo)・こご (kogo) | 凍 | 凍る(こおる)、冷凍(れいとう) | 冷凍食品 = 冷凍食品 |
| 乾 | カン (kan) | かわ (kawa) | 乾 | 乾く(かわく)、乾燥(かんそう) | 乾燥 = 乾燥 |
| 湿 | シツ (shitsu) | しめ (shime) | 濕 | 湿る(しめる)、湿度(しつど)、湿気(しっけ) | 日本的夏天 = 高湿度 |
| 傘 | サン (san) | かさ (kasa) | 傘 | 傘(かさ)、日傘(ひがさ)、折り畳み傘(おりたたみがさ) | 日傘 = 陽傘;折り畳み傘 = 折疊傘 |
雨かんむり(雨冠)——天氣漢字的共同密碼
你有沒有發現,很多天氣漢字的頂部都長一樣?那就是雨かんむり(雨冠),也就是「雨」字作為部首放在上方的形式。
| 漢字 | 結構 | 意思 |
|---|---|---|
| 雪 | 雨 + ヨ(掃帚形) | 從天上掃落的東西 = 雪 |
| 雷 | 雨 + 田 | 雨天的田裡轟隆響 = 雷 |
| 霧 | 雨 + 務 | 雨水化成的「任務」= 霧 |
| 露 | 雨 + 路 | 路上的雨水 = 露水 |
| 霜 | 雨 + 相 | 與寒冷「相」伴的水氣 = 霜 |
| 曇 | 日 + 雲 | 太陽被雲蓋住 = 陰天 |
| 雲 | 雨 + 云 | 天上的水氣 = 雲 |
記住:看到雨冠,就知道這個字跟天氣有關。
天氣寒暄與季節表達
在日本,天氣是最常見的寒暄方式。無論是信件開頭還是日常對話,天氣用語無處不在:
日常寒暄
- いい天気ですね。(好天氣呢。)——最常見的打招呼方式
- 蒸し暑いですね。(好悶熱啊。)——夏天必說
- 涼しくなりましたね。(變涼爽了呢。)——秋天到來
- 寒くなりましたね。(變冷了呢。)——冬天的問候
季節的信件用語(時候の挨拶)
日本人寫信或郵件時,開頭常用季節問候:
| 季節 | 日文 | 意思 |
|---|---|---|
| 春 | 春暖の候(しゅんだんのこう) | 春暖之際 |
| 夏 | 酷暑の候(こくしょのこう) | 酷暑之際 |
| 秋 | 秋涼の候(しゅうりょうのこう) | 秋涼之際 |
| 冬 | 厳寒の候(げんかんのこう) | 嚴寒之際 |
天氣預報常見用語
- 晴れのち曇り(はれのちくもり)= 晴轉多雲
- 曇り時々雨(くもりときどきあめ)= 多雲偶雨
- 降水確率(こうすいかくりつ)= 降水機率
練習
Q1. 「雨冠」出現在哪些天氣漢字上方?請至少舉出 4 個。
查看答案
雪、雷、霧、露、霜、雲 都有雨冠。雨字作為部首放在上方時,表示該字與天氣或氣象有關。
Q2. 「風邪」是什麼意思?跟「風」有什麼關係?
查看答案
感冒。 風邪(かぜ)和風(かぜ)發音相同。古人認為感冒是「風中的邪氣」侵入身體所致,所以叫「風邪」。
Q3. 「蒸し暑い」和「暑い」有什麼不同?
查看答案
暑い(あつい)= 單純的熱。蒸し暑い(むしあつい)= 悶熱(像被蒸一樣,又熱又濕)。日本夏天因為濕度高,常說蒸し暑い。
Q4. 「梅雨」怎麼讀?為什麼叫「梅」雨?
查看答案
讀作 つゆ。因為梅雨季(6 月中旬到 7 月中旬)正好是梅子成熟的季節,所以叫梅雨。日本、台灣、中國南方都有梅雨季。
Q5. 「嵐」這個字由哪兩個部分組成?為什麼?
查看答案
山 + 風。 嵐(あらし)= 暴風雨。山中的風特別猛烈,因此「山」加「風」= 暴風。這也是日本人氣偶像團體「嵐」的名字由來。
小結
- 雨冠(雨かんむり)是天氣漢字的標誌——看到它就知道跟氣象有關
- 「風邪」(感冒)和「風」同音——古人認為感冒是風中邪氣
- 日本夏天的關鍵詞:梅雨(つゆ)、蒸し暑い(悶熱)、湿度(しつど)
- 天氣是日本人最愛的寒暄話題——「いい天気ですね」是萬能開場白
- 下一篇:氣候與災害——學會颱風、地震、洪水相關的漢字