人的大腦每天做無數次判斷:想一想(思う)、仔細考慮(考える)、做決定(決める)、選擇(選ぶ)。這些「看不見的動作」在日語中同樣有精確的漢字對應。
本篇帶你學會 20 個思考與判斷漢字——從感覺到邏輯,從分析到結論。
核心漢字表
思考與學習
| 漢字 | 音讀 | 訓讀 | 意思 | 常用詞組 | 說明 |
|---|---|---|---|---|---|
| 思 | シ (shi) | おも (omo) | 想/覺得 | 思う(おもう)、思い出(おもいで) | 偏「直覺」的想 |
| 考 | コウ (kō) | かんが (kanga) | 思考 | 考える(かんがえる)、参考(さんこう) | 偏「邏輯」的想 |
| 知 | チ (chi) | し (shi) | 知道 | 知る(しる)、知識(ちしき) | 知り合い = 認識的人 |
| 学 | ガク (gaku) | まな (mana) | 學習 | 学ぶ(まなぶ)、学校(がっこう) | 学ぶ = 較正式;勉強する = 日常用 |
| 覚 | カク (kaku) | おぼ (obo)・さ (sa) | 記住/醒 | 覚える(おぼえる)、覚ます(さます) | 一字兩義:記憶 & 清醒 |
| 忘 | ボウ (bō) | わす (wasu) | 忘記 | 忘れる(わすれる)、忘年会(ぼうねんかい) | 忘年会 = 年終聚會 |
決定與選擇
| 漢字 | 音讀 | 訓讀 | 意思 | 常用詞組 | 說明 |
|---|---|---|---|---|---|
| 決 | ケツ (ketsu) | き (ki) | 決定 | 決める(きめる)、決心(けっしん) | 決まる = 自動詞(被決定) |
| 選 | セン (sen) | えら (era) | 選擇 | 選ぶ(えらぶ)、選手(せんしゅ) | 選手 = 選手/運動員 |
| 調 | チョウ (chō) | しら (shira)・ととの (totono) | 調查/調整 | 調べる(しらべる)、調整(ちょうせい) | 調子 = 狀態/節奏 |
| 計 | ケイ (kei) | はか (haka) | 計算 | 計る(はかる)、計画(けいかく) | 時計 = 鐘錶 |
| 比 | ヒ (hi) | くら (kura) | 比較 | 比べる(くらべる)、比較(ひかく) | 比率 = 比率 |
| 試 | シ (shi) | ため (tame)・こころ (kokoro) | 嘗試 | 試す(ためす)、試験(しけん) | 試験 = 考試 |
| 探 | タン (tan) | さが (saga)・さぐ (sagu) | 尋找/探索 | 探す(さがす)、探検(たんけん) | 探す = 找東西;探る = 探索 |
分析與判斷
| 漢字 | 音讀 | 訓讀 | 意思 | 常用詞組 | 說明 |
|---|---|---|---|---|---|
| 測 | ソク (soku) | はか (haka) | 測量 | 測る(はかる)、測定(そくてい) | 計る vs 測る:計算 vs 測量 |
| 判 | ハン (han)・バン (ban) | わか (waka) | 判斷 | 判る(わかる)、判断(はんだん) | 判る = 分かる 的漢字表記 |
| 解 | カイ (kai)・ゲ (ge) | と (to)・わか (waka) | 解開/理解 | 解く(とく)、理解(りかい) | 解ける = 能解開(自動詞) |
| 察 | サツ (satsu) | — | 觀察/體察 | 察する(さっする)、観察(かんさつ) | 警察 = 警察(也用這個字) |
| 認 | ニン (nin) | みと (mito) | 承認 | 認める(みとめる)、確認(かくにん) | 認める = 承認/認可 |
| 確 | カク (kaku) | たし (tashi) | 確定 | 確かめる(たしかめる)、確認(かくにん) | 確か = 確實的 |
| 評 | ヒョウ (hyō) | — | 評價 | 評価(ひょうか)、批評(ひひょう) | 訓讀罕用,主要用音讀 |
思う vs 考える
日語最重要的「想」有兩個字,用法大不同:
| 比較 | 思う(おもう) | 考える(かんがえる) |
|---|---|---|
| 類型 | 直覺・情感 | 邏輯・分析 |
| 例句 | 美味しいと思う(覺得好吃) | 原因を考える(思考原因) |
| 英文 | feel / think (opinion) | think (analyze) / consider |
| 搭配 | ~と思う(我覺得~) | ~について考える(關於~思考) |
「あの映画は面白いと思う」= 我覺得那部電影有趣(主觀感受)
「なぜ面白いか考える」= 思考為什麼有趣(邏輯分析)
覚える的兩張臉
「覚」這個字有兩種完全不同的訓讀和意思:
| 讀法 | 動詞 | 意思 | 例句 |
|---|---|---|---|
| おぼ | 覚える(おぼえる) | 記住 | 漢字を覚える(記住漢字) |
| さ | 覚ます(さます) | 弄醒 | 目を覚ます(醒來) |
| さ | 覚める(さめる) | 醒來 | 夢から覚める(從夢中醒來) |
記憶與清醒的共通點?都是「意識變清楚」。
空気を読む——日式思考文化
日本人的思考與判斷常常與場の空気(場合的氣氛)緊密相連:
- 根回し(ねまわし):正式會議前先私下溝通、達成共識。用到「決める」之前,先花大量時間「考える」和「調べる」。
- 空気を読む(くうきをよむ):讀懂氣氛。日本人判斷(判断する)事情時,不只看邏輯,也看周圍的空氣。
- 確認文化:日本職場中「確認」是最高頻的詞之一——做任何決定前都要反覆確認。
這就是為什麼日語中「思考」和「判斷」的漢字如此豐富——因為日本文化重視過程勝於結果。
練習
Q1. 「思う」和「考える」有什麼區別?
查看答案
直覺 vs 邏輯。 思う = 直覺性的想法或感受(我覺得~),考える = 經過邏輯分析的思考(思考原因)。
Q2. 「覚える」和「覚ます」用的是同一個漢字,為什麼意思不同?
查看答案
訓讀不同。 覚える(おぼえる)= 記住,覚ます(さます)= 弄醒。兩者共通點是「意識變清楚」——記住是知識上變清楚,醒來是身體上變清楚。
Q3. 「計る」和「測る」都讀 はかる,有什麼區別?
查看答案
計算 vs 測量。 計る 偏向計算時間或數量(時間を計る),測る 偏向測量物理量(温度を測る)。
Q4. 什麼是「根回し」?涉及哪些思考漢字?
查看答案
事前協調。 根回し = 在正式決定前私下溝通、達成共識。涉及:考える(思考)、調べる(調查)、決める(決定)——先想、先查、再決定。
Q5. 「確認」在日本職場為什麼這麼重要?
查看答案
確認文化。 日本職場重視流程和準確性,做決定前要反覆確認(確かめる)。「確認お願いします」(請確認)是職場最常聽到的句子之一。確 = 確實,認 = 承認。
小結
- 「思う」= 直覺的想,「考える」= 邏輯的想——這是最關鍵的區分
- 「覚」一字兩義:覚える = 記住,覚ます = 弄醒
- 計る vs 測る:計算 vs 測量——同音不同字
- 日本人重視過程:根回し、空気を読む、確認文化都與「判斷」相關
- 分析判斷漢字(判・解・察・認・確・評)多用音讀,組成正式詞彙
- 下一篇:創造與變化——學會作る、壊す、変わる等變化漢字