你已經學過ない形(食べない、行かない),日常口語完全夠用。但翻開小說、看新聞報導或讀日語能力考試的閱讀題,你會頻繁遇到另一種否定形式——ず。
今日は一日中何もせずに家でゆっくり休んでいた。 → 今天一整天什麼都沒做,在家悠閒地休息。
這個「せずに」是什麼?其實就是「しないで」的書面說法。
ず = ない的書面體
ず 是古代日語留下來的否定助動詞。在現代日語中,ず = ない,只不過語氣更正式、更書面。
| ない形 | ず形 |
|---|---|
| 食べない | 食べず |
| 行かない | 行かず |
| 読まない | 読まず |
| 飲まない | 飲まず |
| しない | せず |
| 来ない(こない) | 来ず(こず) |
接續規則
ず 的接續和ない完全一樣:動詞未然形(第一變化)+ ず。
簡單說:把ない換成ず就行了。
但有兩個特殊變化要記住:
| 動詞 | ない形 | ず形 | 注意 |
|---|---|---|---|
| する | しない | せず | 不是「しず」 |
| 来る | こない | こず | 和ない形一樣 |
ずに = ないで
ず 加上に變成 ずに,功能和ないで完全一樣——表示「在沒做某事的狀態下」。
-
朝ご飯を食べずに学校に行った。 → 沒吃早餐就去學校了。(= 食べないで)
-
辞書を使わずに読んでみてください。 → 請試著不用辭典讀讀看。(= 使わないで)
-
何もせずにぼーっとしていた。 → 什麼都沒做,發著呆。(= しないで)
-
誰にも言わずに出かけた。 → 沒跟任何人說就出門了。(= 言わないで)
ずに 和 ないで 可以互換,ずに 更正式、更適合書面語。
ず 單獨使用:句中停頓
ず 除了加に之外,還可以單獨使用,用在句子中間表示停頓(類似なくて的中頓用法)。
-
雨がやまず、試合は中止になった。 → 雨沒停,比賽取消了。
-
理由が分からず、困っている。 → 不知道原因,很困擾。
ず 單獨用在句中 = 類似「なくて」表示原因或並列。
常見慣用表達
ず 出現在很多固定搭配和成語中,即使口語中也經常用到:
| 表達 | 意思 | 例句 |
|---|---|---|
| 知らず知らず(のうちに) | 不知不覺 | 知らず知らずのうちに寝ていた。(不知不覺就睡著了。) |
| 思わず | 不由自主 | 思わず笑ってしまった。(不由自主笑了出來。) |
| 絶えず | 不斷地 | 絶えず努力している。(在不斷地努力。) |
| 限らず | 不限於 | 男女を問わず、年齢を問わず。(不分男女老少。) |
這些已經固化為副詞或慣用語,直接整個記住就好。
ず vs ない:什麼時候用哪個?
| 場景 | 用ない | 用ず |
|---|---|---|
| 日常口語 | ○ | △(太正式) |
| 寫作 / 作文 | ○ | ○ |
| 新聞 / 報導 | △ | ○ |
| 小說 / 文學 | ○ | ○ |
| 慣用表達 | — | ○(知らず知らず等) |
| N4 考試閱讀 | ○ | ○(會出現) |
會話中直接用ないで,但讀到ずに時要秒懂它就是ないで——考試閱讀經常考。
自我測驗
Q1. 把「何も食べないで出かけた」改成書面體。
查看答案
何も食べずに出かけた。 把ないで換成ずに就行了。
Q2. 「する」的ず形是什麼?
查看答案
せず。する是特殊變化,不是「しず」。ずに形是「せずに」。
Q3. 「知らず知らずのうちに太ってしまった」是什麼意思?
查看答案
不知不覺就胖了。 知らず知らず = 不知不覺,是ず的固定搭配。
小結
- ず = ない的書面體,接續和ない完全一樣
- ずに = ないで(在沒做某事的狀態下),可互換,ずに更正式
- ず單獨用在句中 = 類似「なくて」(原因/並列)
- する → せず、来る → こず(兩個特殊變化)
- 知らず知らず、思わず、絶えず等固定搭配要整個記住