意思
「〜よう」用來表達意圖(想要做…)、可能性(似乎…)或特定的做事方式,具體含義取決於上下文脈絡。
「〜ようによっては」則表示結果可能因做法、方法或執行方式的不同而改變,強調方式或方法的重要性。特別用來說明同一件事物,因為使用或處理的方法不同,會產生截然不同的結果。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞 | 動詞 ます+ よう |
例句
-
5年ぶりにマレーシアを訪れたら、あまりの変わりように、びっくりしました。
時隔五年再次造訪馬來西亞,看到它變化之大,我驚訝不已。 -
彼女は偶然、街中で大好きな俳優を目撃してすごい喜びようだった。
她碰巧在街上看到自己最喜歡的演員,高興得不得了。 -
最初はバイトからのスタートになりますが、働きようによっては3ヶ月以内に正社員になれます。
剛開始會是兼職工作,但根據工作表現,三個月以內就有可能轉為正式員工。 -
便利なアイテムでも使いようによっては凶器にもなり得る。
即使是方便的工具,用法不當的話也可能變成凶器。 -
相手が強豪チームだとしても、やりようによっては勝てないわけではない。
即便對方是強隊,依據比賽的進行方式,也不是完全沒有贏的可能。 -
語学の勉強はやりようによっては、面白くもなるし、つまらなくもなる。
語言學習根據學習方法,既可能變得有趣,也可能變得無趣。
小結
- 「〜よう」表達做事的方式、方法或呈現的狀態
- 「〜ようによっては」強調結果會因方法、做法或情況而異
- 常用於說明同一事物因做法不同而產生不同結果的情況