意思
這個句型表示總體的一部分開始啟動,或者是其中一個代表。意思是「最初に」、「手始めに」、或「さっかけとして」。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞普通形 | のを皮切りに(して) |
| 名詞 | を皮切りに(して) |
例句
-
次の期末テストを皮切りにして、僕は毎日勉強するつもりだ。
從下個期末考試起,我準備每天都學習。 -
小学校のとき学級委員に選ばれたエピソードを皮切りにして、彼の自慢話は2時間も続いた。
他以上小學時被選為班長的事情為開端,持續自吹自擂了2小時。 -
来月上野で国際的な美術展が開催される。これを皮切りにして東京都は海外からの観光客誘致に力を入れる予定だ。
下個月在上野召開國際性美術展覽。以此為契機,東京都將在吸引海外遊客方面做出努力。 -
知事の公費の使い込み問題を皮切りに、不正が次々と明らかになった。
從知事挪用公款問題開始,他的不法行為一件接一件地被曝光。
小結
- 「〜を皮切りに(して)」表示以…為開端
- 接在動詞普通形、名詞之後