意思
這個語法的意思是,做某件事的同時也在做其他事。後面的是主要目的,前面的是捎帶的目的。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 名詞 | を + かねて |
例句
-
日本語の勉強をかねて日本語の曲を聞いている。
借學日語的機會正好聽日文歌曲。 -
兄の大学の入学祝いをかねて家族旅行でハワイに行った。
借給哥哥慶祝考上大學的機會,全家旅行去了夏威夷。 -
日本のビジネスマネジメントの勉強をかねて、日本の企業でのインターンシップをし始めた。
為了順帶學習日式企業管理,開始了在日本企業實習。 -
墓参りを兼ねて故郷に帰った。
借掃墓的機會回到了故鄉。
小結
- 「名詞をかねて」表示兼有…的目的,順帶著…
- 接在名詞之後
- 「をかねて」表示做某事時順便做了另一件事,有兩個目的的意思。