文法N35 分鐘閱讀2025-02-14

うえに vs うえで:一個字之差,意思大不同

うえに 是「而且」,うえで 是「在……之上/之後」——同樣帶「上」,功能卻完全不同。

「うえに」和「うえで」只差一個助詞,但意思和用法完全不同。這篇幫你一次分清。

うえに:而且、不僅如此(累加)

「うえに」表示在前句的基礎上,再加上後句,用於說明情況的疊加:

例句中文
財布を落としたうえに、オートバイが故障して、今日は本当についていなかった。錢包掉了,再加上摩托車故障,今天真是倒楣。
この店は安いうえに、おいしい。這家店又便宜又好吃。
道に迷ったうえに、雨まで降ってきた。迷了路不說,還下起了雨。

接續:動詞普通形 + うえに;い形容詞 + うえに;な形容詞 + な + うえに;名詞 + の + うえに

特點

  • 前後通常是同方向的資訊(都好或都壞)
  • 類似「そのうえ」「しかも」,但「うえに」更正式
  • 常用於書面語和考試

うえで:在……方面/之後(兩種用法)

「うえで」有兩種不同的用法,取決於前面是動詞辭書形還是動詞た形

用法一:V辭書形 + うえで = 在做……的時候/方面

表示「在進行某事的過程中」,強調某個領域或場景:

例句中文
語学を勉強するうえで、欠かせないものです。在學習語言方面,這是不可或缺的。
生活するうえで、お金は大切だ。在生活方面,錢很重要。

「するうえで」≈「する際に」(在做……的時候)

用法二:Vた形 + うえで = 做完……之後(先決條件)

表示「在完成某事之後,再做下一步」,強調有前後順序:

例句中文
語学を勉強したうえで、留学を決めた。學完語言之後,才決定去留學。
よく考えたうえで、返事をください。請仔細考慮之後再回覆。

「したうえで」≈「してから」(做完之後),但「うえで」更正式,強調「經過充分準備之後」。

兩種うえで對比

V辭書形 + うえでVた形 + うえで
意思在……方面/過程中做完……之後
時態進行中完成後
近義~する際に~してから
勉強するうえで勉強したうえで

うえに vs うえで 總對比

うえにうえで
助詞
意思而且、再加上在……方面 / 之後
功能累加資訊場景/先決條件
安いうえにおいしい考えたうえで決める

一句話記憶:「うえに」= 不僅A而且B(疊加);「うえで」= 在A的基礎上做B(場景或先後)。

小結

  • 「うえに」表示累加——「不僅前句,而且後句」
  • 「V辭書形 + うえで」表示「在做某事的方面/過程中」
  • 「Vた形 + うえで」表示「做完某事之後(再……)」
  • 三者外形相似但功能完全不同,關鍵看助詞和前接動詞的形態

練習

1. 選擇うえに或うえで填空:

日本語を話す____、敬語は大切だ。

查看答案

日本語を話すうえで、敬語は大切だ。 在說日語方面,敬語很重要。表示場景/方面,用「うえで」。

2. 以下句子是什麼意思?

よく調べたうえで、契約してください。

查看答案

請仔細調查之後再簽合約。 「Vた形 + うえで」= 做完之後再做下一步。強調先充分調查,然後再簽約。

3. 用うえに完成句子:

この部屋は狭い____、暗い。

查看答案

この部屋は狭いうえに、暗い。 這個房間又小又暗。(累加兩個負面資訊)

相關文章