意思
這個語法表示某個動作、事情結束後,或者還沒結束,就馬上做下一個動作或就發生下一件事情。某件事發生的瞬間或是之後,馬上發生了另一件出乎自己意料的事情。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞(た形) | とたん(に) |
例句
-
母からの手紙を見たとたん、彼女は泣き出してしまった。
她剛一讀母親寫來的信,就哭了出來。 -
彼は電車を降りたとたん、走り出した。
他一下電車就跑了起來。 -
授業終了のベルが鳴ったとたんに、教室が騒がしくなりました。
下課鈴才一響,教室裡就吵鬧起來了。 -
家のドアを開けたとたん、犬が大声で吠え出した。
剛一把家門開啟,狗就大聲叫了起來。
小結
- 「とたん(に)」表示正當…時候,剛一…時候,一…就…
- 接在動詞(た形)之後
- 「たとたんに」後面的語句必須是過去形,而且請注意其後面不能使用帶有命令、意志、推測、否定內容的語句。「とたん」後面多數是與前面發生的事情有關,但是沒有預料到的事…