意思
這個語法是"…しか…ない"和"動詞+ます形+よう"兩個句型的組合。是"沒有別的說法"、"只能這樣說"的意思。強調"としか言いようがない"前面的內容。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞普通形 | としか言いようがない |
| い形容詞 | としか言いようがない |
| な形容詞(だ) | としか言いようがない |
| 名詞(だ) | としか言いようがない |
例句
-
ストーリーは退屈だし、俳優の芝居も下手だし、あの映画は本当に詰まらないとしか言いようがない。
故事情節枯燥無味,演員的演技又太差,只能說那部電影真的是太差勁了。 -
中国の昔の人があんなに大きい規模の万里の長城を作ったとは、不思議としか言いようがない。
中國的先人能建造出那麼大規模的萬里長城,只能說真是不可思議了。 -
彼はびどい怪我からこんなに早く快復できたなんて、奇跡としか言いようがない。
他受了那麼重的傷這麼快就恢復了,只能說是奇蹟啊。
小結
- 「としか言いようがない」表示只能說…
- 接在動詞普通形、い形容詞、な形容詞(だ)、名詞(だ)之後
- 敘述過去的事情時,"としか言いようがない"前面的單詞要用過去形。