意思
「とあっては」表示假定的條件,意思是「…であれば」。用於表述在某種特殊情況下,採取的行為或發生的事。是書面語。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞辭書形 | とあっては |
| 名詞 | とあっては |
例句
-
父と母のお願いとあっては、さ、聞くしかありません。
如果是父母的請求,那隻能聽從。 -
尊敬する先生の依頼とあっては、こと、断るわけにはいかない。
如果是尊敬的老師請求,那就不能回絕。 -
いつもお世話になっているA社からの依頼とあっては、無理とは言えない。なんとか今週中に納品しよう。
如果是一直與我們有合作關係的A公司請求,也不能說絕對不行。總之想辦法在本週之內交貨吧。
小結
- 「〜とあっては」表示如果是…的話,就會…
- 接在動詞辭書形、名詞之後
- 「とあっては」後面多為「なければならない」、「ないわけにはいかない」、「ないはずがない」、「こと、斷れない」、「しかない」、「するほかない」等否定表現。「とあっ…