文法N13 分鐘閱讀2026-02-17

〜とあれば

用於表達基於某個條件或情況,某事就變成了必然或無法避免的結果。

意思

~とあれば 是一個較為正式的句型,用來表示「既然是~的話,就…」的意思。當第一個條件成立時,後面所述的事情就成為了必然的結果、無可奈何的選擇,或是合理的推論。

這個句型常帶有一種『既然情況如此,也就沒辦法了』的語氣,表達說話者基於前提條件而採取行動或做出判斷的態度。可用於陳述事實、表達決心或解釋理由。

接續

詞性接續
動詞動詞 + とあれば
イ形容詞イ形容詞 + とあれば
ナ形容詞ナ形容詞 + とあれば
名詞名詞 + とあれば

例句

  1. 生きるためとあれば、罪を犯しても良いものでしょうか。
    既然是為了生存,犯罪就是可以接受的嗎?

  2. 私は愛する妻や息子のためとあれば、何でもする。
    如果是為了我親愛的妻子和兒子,我什麼都願意做。

  3. 命が助かるとあれば、いくらでも払います。
    既然能救我一命,我願意付任何金額。

  4. 金のためとあれば、彼は友達さえも裏切る。
    如果是為了錢,他連朋友都會背叛。

  5. 親友の頼みとあれば、仕方がない。手伝ってあげるよ。
    既然是摯友的請求,也沒辦法了。我就幫你吧。

  6. そうとあれば善は急げだ。早速取り掛かろう。
    既然是這樣的話,善事不能拖延。我們馬上開始吧。

小結

  • 表示「既然是~,就…」的必然或無可奈何的結果
  • 可修飾動詞、形容詞、名詞等各種詞性,語法靈活
  • 常用於解釋理由、表達決心或陳述事實,帶有正式、莊重的語氣

相關文章