意思
這個語法表示對某事不想抑制自己的心情。常與表示感情、感覺、慾望等的詞語一起使用。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞(て形) | ならない |
| い形容詞(…い)くて | ならない |
| な形容詞 で | ならない |
例句
-
あのドラマの続きが気になってならない。
我實在太想記那個電視劇後來怎麼樣了。 -
明日の大学の入試試験のことが心配でならない。
我實在太擔心明天的大學入學考試了。 -
彼もう少し頑張れば勝てたのに、決勝戦で負けて、本当に悔しくてならない。
再加把勁就能贏的,可是在決賽中輸掉只是後悔莫及。
小結
- 「〜てならない」表示…就行不通,否則,實在…,…不得了,…不行
- 接在動詞(て形)、い形容詞(…い)くて、な形容詞 で之後
- ①てしかたがない/てしょうがない:這個語法是這三個語法中通用範圍最廣的語法。表示說話人的感情或慾望以及生理的感覺湧上心頭,或者多次反覆出現的狀態。並且,含有無法…