文法N45 分鐘閱讀2026-02-13

逆接助詞「ても」:即使……也……

ても 是日語裡最硬氣的讓步——即使給一億也不嫁、就算天氣差也要去。不管條件怎麼變,結論不動搖。

先來一道題:

天気が悪__私は行きます。

A. いのに   B. くても   C. いから   D. くて

答案是 B. くても。「即使天氣不好,我也要去」——ても 表達的是讓步:條件不影響結論

ても 的核心語感

ても 相當於中文的「即使……也……」「就算……也……」「不管……都……」。它和 のに 最大的區別是:

てものに
說的是假設的情況已發生的事
語感不管怎樣,結論不變明明這樣了,卻……
情緒堅定/無奈不滿/遺憾

接續規則

詞類接續方式
動詞て形 + も食べても、行っても
い形容詞去い + くてもくても、寒くても
な形容詞語幹 + でも静かでも、元気でも
名詞名詞 + でもでも、日曜日でも

規律:動詞和い形容詞用「ても/くても」,な形容詞和名詞用「でも」。

典型例句

讓步:不管怎樣都不變

  • 一億円くれても彼と結婚しない。 → 就算給我一億日圓,我也不跟他結婚。

  • 天気が悪くても私は行きます。 → 即使天氣不好,我也要去。

  • 日曜日でも会社に行かなければならない。 → 即使是星期天也得去公司。

疑問詞 + ても = 不管……都

ても 和疑問詞搭配,表示「無論如何」:

例句含義
何を食べてもおいしい。不管吃什麼都好吃。
いくら説明しても分からない。不管怎麼解釋都不明白。
どこへ行っても人が多い。不管去哪裡人都多。

疑問詞 + ても 是 N4 高頻考點。

即使是好朋友也……

  • いくら親友でも言いにくいことが多少あります。 → 即使是好朋友,也有些難以啟齒的事。

  • 子供でもわかる話だ。 → 連小孩都懂的事。

ても vs のに vs けど

例句語感
ても雨が降っても行く即使下雨也去(假設/堅定)
のに雨が降ったのに行った明明下雨了卻去了(不滿)
けど雨が降ったけど行った雖然下雨了但還是去了(中性)

ても 面向未來或假設;のに 面向過去的事實。

否定形:なくても

ても 的否定形是「なくても」——「即使不……也……」:

  • 薬を飲まなくても治る。 → 不吃藥也能好。

  • 辞書がなくても読める。 → 沒有字典也能讀。

練習

Q1. 「いくら練習しても上手にならない」是什麼意思?

查看答案

「不管怎麼練習都不會變好。」疑問詞「いくら」+ ても 表示「無論多少都……」。

Q2. 填空:__高くても買いたい。

A. いくら   B. どこ   C. だれ

查看答案

A. いくら。「不管多貴都想買。」いくら 是數量/程度的疑問詞,搭配 ても 表示「無論多少」。

Q3. 「雨でも行きます」和「雨なのに行きます」有什麼區別?

查看答案
  • 雨でも行きます → 即使下雨也去(假設的讓步——還沒下也不怕)
  • 雨なのに行きます → 明明下雨了卻要去(已經下了,表達意外/不滿)

ても 是假設讓步,のに 是事實逆接。

小結

  • ても = 「即使……也……」,條件不影響結論
  • 接續:動詞て形 + も / い形去い + くても / な形・名詞 + でも
  • 疑問詞 + ても = 「不管……都」(高頻考點)
  • 否定形:なくても = 「即使不……也」
  • 和 のに 區分:ても 假設,のに 事實

相關文章