文法N55 分鐘閱讀2026-02-13

てから——做完A馬上做B

て形只表示順序,てから則強調「做完之後立刻」——兩者差一個から,語氣大不同。

我們已經知道て形可以表示動作的順序——「做A,然後做B」。但是て形只說了先後關係,並不保證中間沒有間隔。如果要強調做完A之後緊接著做B,就要用 てから

基本句型

動詞て形 + から + 動詞 → 做完A之後(馬上)做B

例句意思
起きてから庭へ行きました。起床之後馬上去了庭院。
授業が終わってから映画を見に行きます。上完課之後馬上去看電影。
日本語を勉強してから専門学校で技術を習います。學完日語之後在專門學校學技術。
店員に聞いてから買います。先問店員,然後才買。
果物を食べてから買うこともできます。也可以先試吃水果,然後再買。

て形 vs てから

兩者都表示順序,區別在於:

て形てから
意思A之後做BA做完後緊接著做B
中間有沒有其他動作可能有基本沒有
強調程度鬆散的先後緊密的銜接

例子對比:

テレビを見て寝ました。 → 看了電視(之後某個時間)睡了。 テレビを見てから寝ました。 → 看完電視就去睡了。

第一句只說了看電視在睡覺之前,中間可能滑了手機、喝了水。第二句強調看完電視就直奔睡覺了。

てから 的時態

てから 本身沒有時態變化,時態由最後的動詞決定:

時態例句意思
現在/將來手を洗ってから食べます。洗完手後吃。
過去手を洗ってから食べました。洗完手後吃了。

實用場景

てから 在這些場景裡特別常用:

  • 說明做事的步驟:袋に入れてから買います。(裝袋之後買。)
  • 說明條件:先生に聞いてから決めます。(問了老師之後再決定。)
  • 說明計畫:卒業してから日本へ行きます。(畢業之後去日本。)

小結

  • てから = 做完A之後緊接著做B
  • 比て形多了一層「做完之後馬上」的強調
  • 時態由最後的動詞決定
  • 常用於說明步驟、條件、計畫

練習

Q1. 「ご飯を食べてからテレビを見ます」是什麼意思?

查看答案

吃完飯後(馬上)看電視。

てから 強調吃完飯就看電視,中間沒有別的事。

Q2. 「食べて寝ました」和「食べてから寝ました」有什麼區別?

查看答案
  • 食べて寝ました:吃了(之後某個時間)睡了。中間可能做了別的事。
  • 食べてから寝ました:吃完就睡了。強調緊接著。

Q3. 用てから造一個句子,表達「問了老師之後再買」。

查看答案

先生に聞いてから買います。

聞く(問)→ 聞いて + から + 買います。

相關文章