意思
這個句型用於強調否定的絕對性。將名詞與『たりとも』搭配使用,表達『連~都不、甚至連~也不』的意思。後面通常跟否定形式(~ない、~てはならない等),用來表示即使是極小的量或極短的時間都無法接受。
常見用於表達嚴格的要求、禁止或遺憾的事實。帶有強烈的語氣,說話者要表現出這是完全不能妥協的態度。助數詞(1日、1秒、1分等)與『たりとも』組合,使限制條件更加具體明確。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 名詞 | 名詞 助数詞 + たりとも |
例句
-
試験まであと1週間。今は1日たりとも無駄にできない。
距離考試還有一週。現在連一天都浪費不得。 -
あの日の出来事は今まで1日たりとも忘れたことがない。
那天發生的事情到現在為止,連一天都沒有忘記過。 -
試合が終わるまで、1秒たりとも気を抜いてはならない。
直到比賽結束為止,連一秒鐘都不能掉以輕心。 -
1分たりとも遅刻は許しません。
遲到連一分鐘都不允許。 -
試合が終わるまで、何が起こるかわからないので、一瞬たりとも油断はできない。
因為不知道比賽結束前會發生什麼事,所以連一瞬間都不能鬆懈。
小結
- 接續:名詞 + 助數詞 + たりとも + 否定形(~ない、~てはならない等)
- 用途:強調絕對禁止或完全否定,即使最少量也不行
- 語氣:嚴肅、堅決,表示沒有任何妥協的餘地