「我想去日本」「我想吃拉麵」——在日語裡,表達「想做某事」用的是 たい。它接在動詞後面,表示說話人的願望。N5 階段先掌握基本用法就夠了。
基本接法:ます形去ます,加たい
動詞ます形 → 去掉ます → 加たい
| 動詞 | ます形 | たい形 | 意思 |
|---|---|---|---|
| 行く | 行きます | 行きたい | 想去 |
| 食べる | 食べます | 食べたい | 想吃 |
| 見る | 見ます | 見たい | 想看 |
| 買う | 買います | 買いたい | 想買 |
| 飲む | 飲みます | 飲みたい | 想喝 |
| する | します | したい | 想做 |
規律很簡單:把ます去掉,換成たい。
たい 像い形容詞一樣變化
たい 結尾是い,它的變化方式跟い形容詞完全一樣:
| 形式 | 變化 | 例子 | 意思 |
|---|---|---|---|
| 肯定 | 〜たい | 行きたいです | 想去 |
| 否定 | 〜たくない | 行きたくないです | 不想去 |
| 過去肯定 | 〜たかった | 行きたかったです | 以前想去 |
| 過去否定 | 〜たくなかった | 行きたくなかったです | 以前不想去 |
跟い形容詞一樣:い → くない → かった → くなかった。
例句
日本に行きたいです。 → 我想去日本。 パンを食べたいです。 → 我想吃麵包。 テレビを見たいです。 → 我想看電視。 今日は何もしたくないです。 → 今天什麼都不想做。 あの映画が見たかったです。 → 我之前想看那部電影。
助詞小變化:を 可以換成 が
たい 前面的受詞,助詞 を 可以換成 が,兩種都對:
水を飲みたいです。 → 我想喝水。 水が飲みたいです。 → 我想喝水。
用 が 的時候,「想要」的感覺更強烈一些。N5 階段兩種寫法都可以,不用糾結。
注意:たい 通常只用於第一人稱
たい 表達的是說話人自己的願望。問別人可以用疑問句,但不能直接用たい 來描述第三人稱的想法:
| 用法 | 例子 |
|---|---|
| 說自己 | 私は寿司が食べたいです。 → 我想吃壽司。 |
| 問對方 | 何が食べたいですか。 → 你想吃什麼? |
| 說別人 |
想說別人「想做什麼」,需要用 たがっている 等表達方式,這是 N4 的內容,先不用管。
小結
- 動詞ます形去掉ます,加上 たい =「想做……」
- たい 像い形容詞一樣變化:たい → たくない → たかった → たくなかった
- 受詞的 を 可以換成 が(が 語氣更強)
- たい 主要用於第一人稱和疑問句
練習
Q1. 把「飲む」變成「想喝」的形式。
查看答案
飲みたい(です)
飲む → ます形:飲みます → 去掉ます → 飲み → 加たい → 飲みたい。
Q2. 「行きたくなかったです」是什麼意思?
查看答案
以前不想去。
行きたい(想去)→ 行きたくない(不想去)→ 行きたくなかった(以前不想去)。跟い形容詞的變化一樣。
Q3. 「你想吃什麼?」用日語怎麼說?
查看答案
何が食べたいですか。
何(什麼)+ が + 食べたい(想吃)+ ですか。疑問句裡可以用たい 來問對方。