先來一道題:
兄はその雑誌を__。
A. 買いたい B. 買いたがっている C. 買いたかった
答案是 B. 買いたがっている。主語是「兄」(哥哥),不是「我」——第三人稱不能用たい,要用たがる。
前提:只有意志動詞才能接たい
不是所有動詞都能加たい。
- ✅ 食べたい(想吃)——吃是你能主動選擇做的事
- ✅ 行きたい(想去)——去不去是你能決定的
- ❌ 散りたい(想凋謝?)——花凋不凋謝不是花能決定的
規則:只有「意志動詞」(人可以自主選擇做的動作)才能接たい。像「散る」(凋謝)、「降る」(下雨)這些非意志動詞不行。
快速判斷法:人能主動決定做的動作 = 意志動詞 → 可以加たい。
たい = 我想要,たがる = 他想要
| たい | たがる | |
|---|---|---|
| 用於 | 第一人稱(我) | 第三人稱(他/她) |
| 表達 | 內心的願望 | 從外部觀察到的願望 |
| 語感 | 我真的想要 | 看起來他很想要 |
為什麼有這個區分?因為日語認為:你只能確定自己的感受,別人的感受只能從外部觀察推測。
-
私はビールを買いたい。 → 我想買啤酒。(我知道自己想要)
-
兄はその雑誌を買いたがっている。 → 哥哥想買那本雜誌。(我觀察到他想買的樣子)
たがる是動詞
たがる本身是五段動詞,常用「〜たがっている」表示正在顯露出想要的狀態:
-
子供は外で遊びたがっている。 → 小孩想出去玩。(看得出來他坐不住了)
-
彼女は新しいバッグを欲しがっている。 → 她很想要新包包。(一直在看、一直在說想要)
「欲しい」→「欲しがる」也是同樣的邏輯:我想要 = 欲しい,他想要 = 欲しがっている。
練習
Q1. 田中さんはその映画を__。(田中很想看那部電影)
A. 見たい B. 見たがっている C. 見たいと思う
查看答案
B. 見たがっている。田中是第三人稱,不能用たい。
Q2. 「雨が降りたい」這句話對不對?
查看答案
不對。「降る」是非意志動詞——下不下雨不是雨能決定的,不能加たい。
小結
- たい = 第一人稱的「想要」,たがる = 第三人稱的「想要」
- 只有意志動詞才能接たい
- たがる是五段動詞,常用「〜たがっている」形式
- 欲しい → 欲しがる 也是同樣的邏輯