意思
與本課語法3的"…そうです"類似,"…らしいです"也是表示傳聞的。傳聞的"…らしいです"與表示傳聞的"…そうです"幾乎同義,但"~そうだ"多用於資訊明確的情況,而"…らしい"則多用於流言等資訊不明確的情況。"らしい"作為傳聞以外的用法,還有其他的用法:使用"名詞+らしい",可以表達實在是那樣的典型狀態或性質。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞辭書形 | らしいです |
| 動詞(た形) | らしいです |
| い形容詞 | らしいです |
| な形容詞 | らしいです |
| 名詞 | らしいです |
例句
-
友達から聞いたんですが、富士山に登るのは大変だったらしいです。
我從朋友那裡聽說,登富士山好像很艱難似的。 -
高校からあの二人は付き合っているらしいですよ。
似乎那兩個人從高中就一直在交往。 -
その話は本当らしいね。
那件事好像是真的似的。 -
ここはアメリカらしいです。
這裡真有美國味。 -
子供らしい
孩子氣 -
男らしい
有男人樣
小結
- 「〜らしいです」表示像是…,似乎…,貌似…,好像…似的
- 接在動詞辭書形、動詞(た形)、い形容詞、な形容詞、名詞之後
- "名詞+らしい"表示典型狀態或性質時,含義不同於傳聞用法。例如:"子供らしい"意為"孩子氣(有孩子該有的樣子)","男らしい"意為"有男人樣"。