日語有兩套說話方式:敬體(丁寧体)和常體(普通体)。
- 敬體:帶 ます / です,禮貌正式。用於對長輩、陌生人說話。
- 常體:不帶 ます / です,簡短口語。用於朋友、家人之間。
從 N4 開始,教材裡大量使用常體。如果你只會敬體,後面的文法全部接不上——因為絕大多數接續文法都要求前面接常體。
為什麼要學常體?
你已經知道的敬體形式:
飲みます / 飲みません / 飲みました / 飲みませんでした
日本人跟朋友聊天的時候,不會這樣說——太長了。他們說:
飲む / 飲まない / 飲んだ / 飲まなかった
短了一截,對吧?這就是常體。而且,N4 之後學的幾乎所有文法(ので、のに、と思う、~とき……)都要求接常體。所以這張變形表是後面一切的基礎。
動詞的常體
動詞的常體就是原形(辭書形),你已經見過它了:
| 敬體 | 常體 | 中文 |
|---|---|---|
| 飲みます | 飲む | 喝 |
| 飲みません | 飲まない | 不喝 |
| 飲みました | 飲んだ | 喝了 |
| 飲みませんでした | 飲まなかった | 沒喝 |
轉換口訣:
- 肯定現在:ます → 原形(飲みます → 飲む)
- 否定現在:ません → ない(飲みません → 飲まない)
- 肯定過去:ました → た(飲みました → 飲んだ)
- 否定過去:ませんでした → なかった(飲みませんでした → 飲まなかった)
再來一組一段動詞驗證一下:
| 敬體 | 常體 | 中文 |
|---|---|---|
| 食べます | 食べる | 吃 |
| 食べません | 食べない | 不吃 |
| 食べました | 食べた | 吃了 |
| 食べませんでした | 食べなかった | 沒吃 |
關鍵點:動詞的否定常體 ない 和形容詞的 ない 長得一樣,但本質不同。動詞的 ない 是助動詞,形容詞的 ない 是形容詞詞尾。現在先記住這個區別存在就行。
形容詞(い形容詞)的常體
形容詞的常體轉換最簡單——把 です 去掉就行:
| 敬體 | 常體 | 中文 |
|---|---|---|
| 高いです | 高い | 貴 |
| 高くないです | 高くない | 不貴 |
| 高かったです | 高かった | 以前很貴 |
| 高くなかったです | 高くなかった | 以前不貴 |
補充:否定的敬體其實有兩種寫法——高くないです 和 高くありません,意思完全一樣。常體都是 高くない。
形容動詞(な形容詞)的常體
形容動詞的常體要用 だ 替換 です:
| 敬體 | 常體 | 中文 |
|---|---|---|
| 元気です | 元気だ | 有精神 |
| 元気ではありません | 元気ではない | 沒精神 |
| 元気でした | 元気だった | 以前有精神 |
| 元気ではありませんでした | 元気ではなかった | 以前沒精神 |
轉換規則:
- です → だ
- ではありません → ではない
- でした → だった
- ではありませんでした → ではなかった
名詞句的常體
好消息——名詞句的常體變化和形容動詞完全一樣:
| 敬體 | 常體 | 中文 |
|---|---|---|
| 学生です | 学生だ | 是學生 |
| 学生ではありません | 学生ではない | 不是學生 |
| 学生でした | 学生だった | 以前是學生 |
| 学生ではありませんでした | 学生ではなかった | 以前不是學生 |
記住這句話:名詞和形容動詞的變化規則完全一樣。記一套就夠了。
だ 是怎麼來的?
你可能好奇:為什麼常體用 だ 而不是別的?
其實 です 的老祖宗是 である(書面體):
| 形式 | 來源 | 使用場景 |
|---|---|---|
| である | 原始形式 | 書面、論文 |
| であります | である + ます | 極正式 |
| です | であります 的縮略 | 禮貌日常 |
| だ | である 去掉 る,壓縮發音 | 口語常體 |
所以 だ / です / である 本質上是同一個詞,只是正式程度不同。
一張總表
| 敬體 | 常體 | |
|---|---|---|
| 動詞 肯定 | 飲みます | 飲む |
| 動詞 否定 | 飲みません | 飲まない |
| 動詞 過去 | 飲みました | 飲んだ |
| 動詞 過去否定 | 飲みませんでした | 飲まなかった |
| い形 肯定 | 高いです | 高い |
| い形 否定 | 高くないです | 高くない |
| い形 過去 | 高かったです | 高かった |
| い形 過去否定 | 高くなかったです | 高くなかった |
| な形 肯定 | 元気です | 元気だ |
| な形 否定 | 元気ではありません | 元気ではない |
| な形 過去 | 元気でした | 元気だった |
| な形 過去否定 | 元気ではありませんでした | 元気ではなかった |
| 名詞 肯定 | 学生です | 学生だ |
| 名詞 否定 | 学生ではありません | 学生ではない |
| 名詞 過去 | 学生でした | 学生だった |
| 名詞 過去否定 | 学生ではありませんでした | 学生ではなかった |
小結
- 動詞:常體就是原形;否定用 ない、過去用 た、過去否定用 なかった
- い形容詞:去掉 です 就是常體
- な形容詞 / 名詞:です → だ,ではありません → ではない,以此類推
- 名詞和な形容詞變化完全相同——只用記一套
- だ / です / である 本質相同,只是正式程度不同
練習
Q1. 把 食べません 轉換成常體。
查看答案
食べない
食べません(不吃,敬體)→ 食べない(不吃,常體)。ません → ない。
Q2. 静かだった 的敬體是什麼?
查看答案
静かでした
だった 是常體過去式,對應的敬體就是 でした。静かだった → 静かでした(以前很安靜)。
Q3. 下面哪個是常體?A. 高くないです B. 高くない
查看答案
B. 高くない
帶 です 的是敬體(高くないです)。去掉 です 就是常體(高くない)。