文法N47 分鐘閱讀2026-02-13

成対自他動詞 Part 2——落とす・起こす・育てる

錢包掉了用落ちる,掉了錢包用落とす;媽媽叫起床用起こす,自己起床用起きる——三組日常高頻成對動詞,助詞跟著變。

上一篇我們學了開く/開ける、直る/直す等成對動詞。這篇繼續加碼三組日常生活中高頻出現的成対自他動詞——掉東西、叫起床、養小孩,你幾乎每天都會用到。

三組新成對動詞

自動詞(が)他動詞(を)中文
落ちる(おちる)落とす(おとす)掉落 / 弄掉
起きる(おきる)起こす(おこす)起床、發生 / 叫醒、引起
育つ(そだつ)育てる(そだてる)成長 / 養育

落ちる / 落とす(掉)

這是日常最高頻的一對。

落ちる(自動詞):東西自己掉了

財布が落ちた。 → 錢包掉了。

落ちる 的主語是「掉落的東西」——錢包、樹葉、成績、味道,都可以用:

例句含義
味が落ちた。味道變差了。(味道從好「掉」到不好)
成績が落ちた。成績下降了。
ボタンが落ちた。鈕扣掉了。

落とす(他動詞):有人弄掉了什麼

お金を落とした。 → 掉了錢。(人把錢弄掉的)

落とす 的主語一定是——是人不小心弄掉了某樣東西:

例句含義
携帯電話を落とした。掉了手機。
鍵を落とした。掉了鑰匙。
傘を駅に置いてきた。把傘忘在車站了。

怎麼區分?

中文說「錢包掉了」和「我掉了錢包」都用同一個「掉」。日語要分:

中文日語判斷
錢包掉了財布が落ちた。錢包(物)當主語 → 自動詞
我掉了錢包財布を落とした。我(人)弄掉了錢包 → 他動詞

起きる / 起こす(起)

這一對的有趣之處在於——自動詞 起きる 有兩個意思。

起きる(自動詞):自己起床 / 事情發生

意思一:人自己起床

朝六時に起きた。 → 早上六點起床了。

意思二:事情發生

大きな事故が起きた。 → 發生了大事故。

不管是人起床還是事件發生,主語都是「自己動起來的」——所以都是自動詞。

起こす(他動詞):叫醒某人 / 引發某事

意思一:叫人起床

妹がお母さんを起こす。 → 妹妹叫媽媽起床。

意思二:引起某事

問題を起こす。 → 引起問題。

起こす 的主語是做動作的人,受詞是「被叫醒的人」或「被引起的事」。

助詞決定意思

來看這個有趣的例子:

日語意思
お母さんが妹を起こす。媽媽叫妹妹起床。
妹がお母さんを起こす。妹妹叫媽媽起床。
お母さんが起きる。媽媽(自己)起床了。

同樣是媽媽出現在句子裡,が 還是 を 決定了她是「叫人的那個」還是「被叫的那個」。

遠足の日はお母さんが起こす前に自分で起きるでしょう。 → 遠足那天,媽媽叫你之前你就自己起床了吧。

一句話裡同時出現 起こす 和 起きる——叫醒是他動詞,自己醒是自動詞。

育つ / 育てる(養育 / 成長)

育つ(自動詞):東西/人自己長大

桜の木が育った。 → 櫻花樹長大了。

子供が元気に育つ。 → 孩子健康成長。

育てる(他動詞):有人培育

母が私を育てた。 → 媽媽養育了我。

桜の木を育てる。 → 培育櫻花樹。

中文日語判斷
櫻花樹長大了桜の木が育った。樹(物)自己長大 → 自動詞
培育櫻花樹桜の木を育てる。人去培育 → 他動詞

記憶口訣

還是那條規律——す結尾 → 他動詞

他動詞(す結尾)對應自動詞
落と落ちる
起こ起きる
直る
流れる
倒れる
残る

育てる 不是 す 結尾,但可以用另一條規律:える結尾的一段動詞 → 多為他動詞

小結

  • 落ちる/落とす:東西自己掉 vs 人弄掉。日常超高頻
  • 起きる/起こす:自己起床/發生 vs 叫人起床/引起
  • 育つ/育てる:自己長大 vs 有人培育
  • す結尾 → 他動詞,這條規律繼續有效
  • 看到 が → 自動詞;看到 を → 他動詞

練習

Q1. 「我掉了手機」用 落ちる 還是 落とす?

查看答案

落とす(他動詞):携帯電話を落とした。

「我」是主語(人),「手機」是受詞(物)→ 有人弄掉了東西 → 他動詞。

如果說「手機掉了」(沒有特指誰弄掉的),才用 落ちる携帯電話が落ちた。

Q2. 「お母さん__起こす前に自分で起き__」填什麼?

查看答案
  • お母さんが起こす前に → が(媽媽是「叫人起床」的主語)
  • 自分で起きる → 自分で(自己起床,自動詞不需要を)

整句:お母さん起こす前に自分で起きでしょう。→ 媽媽叫你之前你就自己起床了吧。

Q3. 「この木は祖父__育てました」填什麼助詞?

查看答案

この木は祖父が育てました。 → 這棵樹是爺爺培育的。

祖父是「培育」這個動作的主語 → が。育てる 是他動詞,「這棵樹」是受詞(用は提示話題)。

相關文章