文法N47 分鐘閱讀2026-02-13

成對自他動詞——兩個兩個記才高效

開く vs 開ける、直る vs 直す——日語動詞成對出現,自動詞和他動詞長得像、意思近,但助詞完全不同。

日語有很多動詞是成對設計的:一個自動詞,一個他動詞,詞根一樣,詞尾不同。學會了一對,等於同時掌握了「事情自己發生」和「有人讓它發生」兩種說法。

核心對照表

自動詞(が)他動詞(を)中文
開く(あく)開ける(あける)
直る(なおる)直す(なおす)修好 / 修理
流れる(ながれる)流す(ながす)流動 / 播放
見つかる(みつかる)見つける(みつける)找到 / 去找
残る(のこる)残す(のこす)留下(自然)/ 留下(主動)
倒れる(たおれる)倒す(たおす)倒下 / 打倒
集まる(あつまる)集める(あつめる)聚集 / 收集
立つ(たつ)立てる(たてる)站立 / 使站立
始まる(はじまる)始める(はじめる)開始(自然)/ 開始(主動)

逐對詳解

開く / 開ける(開)

ドアが開いている。 → 門開著。(自動詞:門自己的狀態)

弟がドアを開ける。 → 弟弟開門。(他動詞:有人去開)

要說「請開門」,只能用他動詞:ドアを開けてください。

自動詞 開く 的主語是物(門),所以不能加てください——你不能請求門自己開。

直る / 直す(修好 / 修理)

自転車が直った。 → 腳踏車修好了。(自動詞:結果狀態)

弟が自転車を直す。 → 弟弟修理腳踏車。(他動詞:有人修)

風邪が治った。 → 感冒好了。(自動詞:自然痊癒)

注意:漢字寫「直す」是修理物品,「治す」是治療疾病——但讀音都是 なおす。對應的自動詞也一樣:「直る」修好、「治る」痊癒,讀音都是 なおる

流れる / 流す(流動 / 播放)

このレストランでは音楽が流れている。 → 這家餐廳播放著音樂。(自動詞:沒有特指誰播的)

音楽を流す。 → 播放音樂。(他動詞:有人去播)

沒有特別指出是誰做的 → 用自動詞;有人主動操作 → 用他動詞。

見つかる / 見つける(找到)

財布が見つかった。 → 錢包找到了。(自動詞:錢包「被發現」的狀態)

いいアパートを見つけたいんです。 → 我想找一個好公寓。(他動詞:人去找)

「錢包找到了」——中文不說「錢包自己被找到了」,但日語用自動詞,因為焦點在錢包的狀態。

残る / 残す(留下)

ここにたくさんの自転車が残っている。 → 這裡留下了很多腳踏車。(自動詞:自然遺留的狀態)

良い作品を残そう。 → 留下好作品吧。(他動詞:有人主動留下)

同一個「留下」,日語要區分是自然狀態還是有人主動。

倒れる / 倒す(倒下 / 打倒)

山田さんが倒れた。 → 山田倒下了。(自動詞:人自己倒下)

山田さんが田中さんを倒す。 → 山田打倒田中。(他動詞:有人去打倒)

あの会社が倒れた。 → 那家公司倒了。(自動詞:物當主語 → 自動詞)

注意 山田さんが倒れた山田さんが倒す 的區別:前者是山田自己倒下了,後者是山田去打倒別人。同樣是山田當主語,但動詞不同,句意完全不同。

集まる / 集める(聚集 / 收集)

ゴミが集まっている。 → 垃圾聚集了很多。(自動詞:自然聚集的狀態)

ここにゴミを集めてください。 → 請把垃圾收集到這裡。(他動詞:請人收集)

容易搞混的陷阱

有些成對動詞的能力形和另一個詞長得一模一樣:

自動詞他動詞他動詞能力形
立てる(たてる)?立てる(たてる)立てられる
開く(あく)開ける(あける)開けられる

立つ 的能力形是 立てる——跟他動詞 立てる 長得一模一樣!怎麼區分?看助詞:

椅子が立てる → 這寫法不自然,因為椅子是物,能力形需要人當主語

椅子を立てる → 把椅子立起來(他動詞)

看到 就知道是他動詞,看到 + 人 + 立てる 就知道是能力形。

怎麼記這些成對動詞?

老實說,沒有捷徑,兩個兩個慢慢累積。但有一條規律幫你快速判斷:

  • 詞尾是 → 幾乎一定是 他動詞(流す、直す、倒す、残す)
  • 詞尾是 まる → 幾乎一定是 自動詞(集まる、始まる、見つかる)

小結

  • 成對自他動詞是日語的特色,兩個兩個背最高效
  • 自動詞 → 主語用が,描述狀態/自然發生
  • 他動詞 → 受詞用を,描述有人的動作
  • す結尾 → 他動詞;まる結尾 → 自動詞
  • 別把能力形和成對的另一個詞搞混——看助詞就能判斷

練習

Q1. 「自転車__直った」和「弟__自転車__直す」,填什麼助詞?

查看答案
  • 自転車が直った。(自動詞 直る → 物當主語 → が)
  • 弟が自転車を直す。(他動詞 直す → 弟弟是主語が,腳踏車是受詞を)

Q2. 「錢包找到了」用日語怎麼說?是用 見つける 還是 見つかる?

查看答案

見つかる(自動詞):財布が見つかった。 錢包(物)當主語,描述錢包的狀態 → 自動詞。

如果說「我找到了錢包」(有人的動作),才用 見つける財布を見つけた。

Q3. 「ゴミ__集まっている」和「ここにゴミ__集めてください」,分別填什麼?

查看答案
  • ゴミが集まっている。(自動詞 集まる → 物當主語 → が)
  • ここにゴミを集めてください。(他動詞 集める → 受詞用を)

相關文章