意思
這個句型表示事物最終到達的狀態,最高的狀態。意思是「最高にへの気持ちだ」或「非常に…だ」。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 名詞 | の至りだ |
例句
-
大勢の方々の前であのように派手に転ぶとは、今思い出しても汗顔の至りです。よく「光栄」、「赤面」、「感激」、「若気」などの単語と一緒に使います。
在那麼多人面前那麼一個大跤,現在想起來都羞愧至極。 -
A:昔の写真を見ると、髪をやたら派手な色に染めたり、まゆ毛を不自然なほど細く整えたりして笑っちゃうね。B:ああは、若気の至りだね。
A:昔の寫真を見ると、髪をやたら派手な色に染めたり、或將頭髮染成很鮮豔的顏色,或將眉毛描得很細,顯得很不自然,總不住要笑。B:哈哈,都是著年輕啊。 -
先生にまたお会いできるなんて、感激の至りです。
老師,又能與您相見,真是感動至極。
小結
- 「名詞の至りだ」表示非常…, 至極…
- 接在名詞之後
- 例文1中的「汗顔の至り」とはたいへん恥ずかしい様子を指します。2番の「若気の至り」は若さにまかせて無分別な行動をして今になって思えば失敗、恥だったという意味をし…