意思
這個句型表示某件事情與某種原因有很大關係。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 名詞 | 名詞 + によるところが大きい |
例句
-
今回のプレゼンの成功は山田さんの貢献によるところが大きい。
這次演講獲得成功主要靠山田先生的貢獻。 -
大会で優勝できたのは野口監督の手腕によるところが大きい。監督が考案した新しい練習メニューを取り入れたことで選手の技術が向上した。
在大會中獲勝主要依靠野口教練的能力。採用的教練想出的新型練習日程而使選手的技術提高。 -
A:どうして、あの人が役員に選ばれたの? B:なんでだろうね。そんなに優れた人物とは思えないけど…やっぱり彼の父親のコネによるところが大きいんじゃないかな。
A:為什麼那個人被選為董事? B:為什麼呢?我不認為他是一個很優秀的人,還是主要靠他父親的門路吧。 -
先日起こった火事で、怪我人を出さずに避難出来たのは、職員の的確な判断はもちろん、普段から行っている避難訓練によるところが大きい。
在前幾天發生的火災中,之所以沒有人受傷並且能夠避難成功,不光是因為員工進行了正確的判斷,主要還是靠平時進行的避難訓練。 -
この日本酒の深みのある味わいは、良質な原料によるところが大きい。
這種日本酒的濃郁味道,主要是因為有優質原料。
小結
- 「名詞によるところが大きい」表示主要靠…,主要依賴於…,多虧了…
- 接在名詞之後
- 這個語法既能用於1、3、4那樣正面的情況,也能用於2那樣負面的情況。