意思
此語法表示的是資訊的來源,由處。這個語法經常與表達傳聞的「そうだ」、「らしい」等一起使用。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 名詞 | によると/よれば |
例句
-
今朝の天気予報によると、午後は雨が降るそうです。
據今早的天氣預報說,下午有雨。 -
先生によれば、山下さんは風邪をひいたので、学校を休んだそうだ。
聽老師說,山下感冒了沒來上學。 -
地図によると、この辺に有名な寺があるらしい。
按照地圖所示,這一帶好像有有名的寺廟。
小結
- 「〜によると/よれば」表示基於,根據,按照
- 接在名詞之後
- 請記住「によると/よれば」經常與表達傳聞·推測的「そうだ」、「らしい」、「だろう」等語法一起使用。