意思
這個句型有兩種用法。①表示在各種情況中屬於極端的情況,用於提及特別嚴重的情況或場合。②在提出話題時使用。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞辭書形 | に至っては |
| 名詞 | に至っては |
例句
-
トラブルが事ここに至っては、部下の不祥事の責任をとり、支店長が辞職する事態になった。
事情越趨越大,發展到這一步,支店長為對部下的醜聞負責而辭職。 -
事故の原因に至っては、のちほどお話します。
至於事故原因,隨後再講。 -
人気バンドのメンバーの不仲の噂はよく聞くことだが、あのバンドに至ってはなんとお互いに全く口を利かないらしい。
經常聽說人氣樂隊成員之間不團結的訊息,而至於那支樂隊,成員之間竟然互相完全不說話。 -
この秋A社が発売したスマートフォンは、どれも今までより高機能だ。こちらのスマートフォンに至っては、なんと、写真を撮影すると同時に、SNSにも投稿できてしまう。
今年秋季A公司釋出的智慧手機,每一種都比之前有更好的效能,特別是這臺智慧手機,竟然可以在拍攝的同時上傳到社交媒體上。 -
5年連続赤字が続くに至っては、社長は今こそリストラをすべきだと判断した。
公司連續5年虧損,社長認為應現在應該進行重組了。
小結
- 「〜に至っては」表示至於…,談到…
- 接在動詞辭書形、名詞之後