文法N57 分鐘閱讀2026-02-13

なければなりません——「必須做」的四種說法

「宿題をしなければなりません」——日語表達義務的句型又長又繞,但原理只有一條:ない變なければ,後面接「不行」。

中文說「必須做作業」只要四個字,日語卻要說 しなければなりません ——光唸出來就要好幾秒。但別被長度嚇到,原理其實很簡單。

基本原理:ない → なければ + 不行

日語表達「必須做」的思路跟中文完全不同。中文直接說「必須」,日語的邏輯是:

如果不做的話,那可不行。 → 所以必須做。

拆開來看:

  1. 動詞變成 ない形(不做)
  2. ない 變成 なければ(如果不……的話)
  3. 後面加 なりません(不行)

合起來就是:不做的話不行 = 必須做

變化步驟

動詞ない形 → ない → なければなりません

動詞ない形なければなりません意思
行く行かない行かなければなりません必須去
するしないしなければなりません必須做
食べる食べない食べなければなりません必須吃
来るこないこなければなりません必須來
起きる起きない起きなければなりません必須起床

關鍵操作:把ない的 去掉,換成 ければなりません

四種說法

「必須做」有四種表達方式,意思完全一樣,只是正式程度不同:

句型正式度例句
〜なければなりません最正式行かなければなりません
〜なければいけません正式行かなければいけません
〜なければならない普通行かなければならない
〜なければいけない普通行かなければいけない

前兩個用 ません 結尾,比較正式;後兩個用 ない 結尾,比較口語。考試中四種都會出現,日常會話用哪種都可以。

例句:

明日会社に行かなければなりません。 → 明天必須去公司。 宿題をしなければいけません。 → 必須做作業。 薬を飲まなければならない。 → 必須吃藥。

までに:在……之前(期限)

表達「必須做」的時候,經常會搭配 までに 來說明期限——「在某個時間點之前必須做完」。

時間 + までに + 〜なければなりません → 在……之前必須做……

注意 までにまで 的區別:

助詞意思例句
まで一直到……5時まで働きます。(工作到5點。)
までに在……之前5時までに帰らなければなりません。(5點之前必須回去。)

まで 強調「持續到某個時間點」,までに 強調「在那個時間點之前完成」。

例句:

明日八時までに会社へ行かなければいけない。 → 明天八點之前必須去公司。 金曜日までにレポートを出さなければなりません。 → 週五之前必須交報告。 来週までに読まなければいけません。 → 下週之前必須讀完。

小結

  • 「必須做」的邏輯:不做的話不行 → ない形去い,加 ければなりません
  • 四種說法意思一樣:なければ + なりません / いけません / ならない / いけない
  • までに = 在……之前(期限),跟 まで(一直到)意思不同
  • 記住變化口訣:ない → なければ → 加上「不行」

練習

Q1. 把「起きる」變成「必須起床」。

查看答案

起きなければなりません。

起きる → ない形:起きない → い換成ければなりません → 起きなければなりません。

Q2. 「金曜日までにレポートを出さなければいけません」是什麼意思?

查看答案

週五之前必須交報告。

金曜日までに(週五之前)+ レポートを出す(交報告)→ 出さなければいけません(必須交)。

Q3. 「必須吃藥」用日語怎麼說?

查看答案

薬を飲まなければなりません。

飲む → ない形:飲まない → い換成ければなりません → 飲まなければなりません。

相關文章