意思
「…もの」放在句尾,在表述理由或自己的意見的時候使用。更加隨意的說法是「…もん」。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞普通形 | (んだ)→ もの/もん |
| い形容詞 | (んだ)→ もの/もん |
| な形容詞 | だ(なんだ)→ もの/もん |
| 名詞 | だ(なんだ)→ もの/もん |
例句
-
嫌いなんだもん
因為討厭嘛 -
痛いんだもん
好痛的呀 -
A: どうして昨日の会議に参加しなかったの? B: だって、誰も知らせてくれなかったんだもの。
A: 你怎麼沒參加昨天的會議呀? B: 因為誰都沒告訴我呀。
A: あの子のわがままを毎回許しちゃだめだよ。 B: しょうがないよ。ただの子どもなんだもん。
A: 不能每次都原諒那孩子的任性哦。 B: 沒辦法呀。還只是個孩子嘛。 -
A: あれ?今日はデートに行くんじゃないの?どうして家にいるの? B: デートはなくなったよ。だって昨日彼とけんかしたばかりだもん。
A: 咦?今天不是要去約會的嗎?怎麼在家裡呀? B: 約會沒了。因為昨天剛跟男朋友吵架了。
小結
- 「もの/もん」表示因為…,由於…
- 接在動詞普通形、い形容詞、な形容詞、名詞之後
- 「もの」或「もの」是在更進一步強調自己一方的理由時使用。更加隨意的說法是「もん」和「もんだから」。這個語法不僅表示理由,還可以表達不滿・怨恨・辯解等的情感。在提…