意思
此語法主要有兩種用法:①…くらい/ぐらい 大概…大約… 表示大概的分量・程度。與「ほど」同義,但是比「ほど」更加隨意更口語化的說法。「どのくらい」經常在詢問時間的長短或是費用多少時使用。②…くらい/ぐらい …的…,簡直…,沒有比…更… 表示動作・狀態的程度。在表達成為那個程度的大概基準的事物。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞普通形 | くらい/ぐらい |
| い形容詞 | くらい/ぐらい |
| な形容詞 な | くらい/ぐらい |
| 名詞 | くらい/ぐらい |
例句
-
この車はいくらぐらいしたの?
這輛車大概多少錢買來的? -
留学ビザを取得するには3ヶ月ぐらいかかりました。
辦留學簽證,大概花了3個月時間。 -
5年ぐらい日本に住んでいました。
在日本大約生活了5年左右。 -
このブランドのかばんは安くても5万円ぐらいはするでしょう。
這個牌子的手提包,至少也要5萬日元吧。 -
自分のことぐらい自分でやりなさい。
自己的事情,自己做。 -
食事をする時間もないぐらいの忙しさ
忙得連吃飯時間都沒有 -
タクシーで行くぐらいなら歩いた方がよい。
與其坐計程車去,不如走著去。 -
彼が書いた字は読めないぐらい汚い。
他寫的字跡有不清。 -
あの歌手はとても人気で、はんとうにじょうずコンサートのチケットは販売し始めて1時間以内に完売したぐらいだった。
那位歌手非常火,演唱會的門票在售賣開始1小時以內就幾乎售罄了。 -
このプロジェクトが始まってから忙しくて、毎日終電まで仕事をするぐらいだ。
自從這個專案開始以後就很忙,每天忙到都要工作到末班車時間。
小結
- 「〜くらい/ぐらい」表示…的…,簡直…,沒有比…更…
- 接在動詞普通形、い形容詞、な形容詞 な、名詞之後
- 「くらい/ぐらい」和「ほど」:「くらい/ぐらい」與「ほど」基本上可以互換,但在表達最小程度的時候不能互換。例子:このブランドのかばんは安くても5萬円ぐらいはする…