文法N25 分鐘閱讀2025-02-14

ことにしている vs ようにしている vs ことになっている:習慣還是規定?

都是「一直在做」,但「ことにしている」是個人習慣,「ようにしている」是盡量做,「ことになっている」是外部規定——你選哪個?

這三個句型都表示「某件事一直在發生」,但誰決定的、能不能完全做到完全不同。這是 N2 考試的經典對比題。

ことにしている:我決定的,一直堅持

「ことにしている」表示自己下定決心養成的習慣——「我給自己定了規矩」:

例句中文
母はこのスーパーで買い物をすることにしている。媽媽一直在這家超市買東西(這是她的習慣)。
毎朝6時に起きることにしている。我決定每天早上6點起床(一直這樣做)。
寝る前にスマホを見ないことにしている。我決定睡前不看手機(一直遵守)。

接續:動詞辭書形/ない形 + ことにしている

特點

  • 自己的決定 + 一直在執行
  • 暗示「每次都做到了」(完成度高)
  • 「ことにする」= 做出決定(一次性),「ことにしている」= 持續執行(習慣)

ようにしている:盡量在做,但不一定每次

「ようにしている」表示在努力養成習慣,但不保證每次都做到——「我盡量」:

例句中文
母はこのスーパーで買い物をするようにしている。媽媽盡量在這家超市買東西。
野菜をたくさん食べるようにしている。我盡量多吃蔬菜。
なるべく早く寝るようにしている。我盡量早睡。

接續:動詞辭書形/ない形 + ようにしている

ことにしている vs ようにしている

ことにしているようにしている
誰決定的自己自己
完成度高(每次都做)中(盡量做)
語感我的規矩我在努力
6時に起きることにしている6時に起きるようにしている

關鍵區別:ことにしている = 確實每次都做,ようにしている = 盡量做但可能偶爾做不到。

ことになっている:外部規定,不是我說了算

「ことになっている」表示由外部規則、制度或安排決定的事——「規定如此」:

例句中文
この本は来月出版されることになっている。這本書定於下月出版。
この時期になると、バーゲンセールを行うことになっている。到了這個時期,照例會舉辦促銷活動。
社員は毎朝8時半に出社することになっている。公司規定員工每天早上八點半上班。

接續:動詞辭書形 + ことになっている

特點

  • 不是個人意志,是外部規定、制度、慣例
  • 和「ことにしている」最大的區別:主語不同(個人 vs 組織/規則)
  • 「ことになる」= 決定了(外部決定),「ことになっている」= 一直是這個規定

三者對比

句型決定者完成度語感
ことにしている自己我的規矩
ようにしている自己我在努力
ことになっている外部規定如此

一句話記憶:ことにしている = 自律每次做到,ようにしている = 自律盡量做,ことになっている = 不是我決定的。

小結

  • 「ことにしている」= 自己決定的習慣,一直在執行
  • 「ようにしている」= 在努力做,但不保證每次
  • 「ことになっている」= 外部規定/安排,不是個人意志
  • 考試關鍵:看「誰決定的」和「完成度」

練習

1. 選擇正確的句型:会社の規定で、社員は制服を着る____。

查看答案

制服を着ることになっている。 公司規定員工穿制服。(外部規定 = ことになっている)

2. 「毎日運動することにしている」和「毎日運動するようにしている」有什麼區別?

查看答案
  • ことにしている:我決定每天運動(每次都做到了)
  • ようにしている:我盡量每天運動(有時可能做不到) 前者完成度更高,後者只是「盡量」。

3. 翻譯:「この会議は毎月第一月曜日に行うことになっている。」

查看答案

這個會議按規定每月第一個週一召開。 「ことになっている」= 外部規定/慣例。

相關文章