意思
此語法表示雖然說話人的預想落空,但如此預想是必然的,預想落空也是沒有辦法的心情。還包含有說話人發現自己的預想落空而表現出的驚訝心情。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞 | 普通形 + かと思った |
| い形容詞 | かと思った |
| な形容詞 | かと思った |
| 名詞 | かと思った |
例句
-
あの子どもが転んだ。泣くかと思った。
那孩子跌倒了。我還以為他/她會哭。 -
先生は優しい人かと思っていたが、最近はよく怒られる。
我以為老師很和藹,不料想最近經常被老師訓斥。 -
駅の周りは昔のように静かかと思ったけれど、久しぶりに来ると、いまはとても賑やかになっていた。
我以為車站附近還是像以前一樣安靜,沒想到時隔許久進入站的故鄉,發現現在竟格外熱鬧了。 -
この前、胸がとても苦しくなった。病気かと思って病院に行ったらストレスだった。
前不久感覺胸悶很厲害,以為是生病了去醫院一看,沒想到是因為精神壓力大。
小結
- 「〜かと思った」表示本以為…不料想
- 接在動詞、い形容詞、な形容詞、名詞之後