意思
這個語法指的是“開始做…”、“正在做…”、“要…”的意思。根據動詞的不同,所表達的意思也不同。①延續性動詞—此語法與“食べる”之類的延續性動詞在一起使用的時候,表示的是開始某個動作,或某個動作還未結束的狀態,或某個動作正在進行的狀態。②短暫性動詞—與“死ぬ”之類的短暫性動詞在一起使用的時候,表示“即將…之前”的狀態。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞ます形 | かけだ |
| 動詞ます形 | かける |
| 動詞ます形 | かけの+名词 |
例句
-
食べかけのケーキを冷蔵庫に入れて、また宿題をやり始めた。
把沒吃完的蛋糕放進冰箱裡,又開始做起了作業。 -
温かい春が来て、花が開きかけている。
暖春到來,花兒也開始開放了。 -
公園で死にかけていた猫を拾って、動物病院に連れていった。
在公園撿到一隻差點就要死的貓,然後把它送到動物醫院去了。
小結
- 「動詞(ます形)かけだ/かける/かけの」表示剛開始…,沒…完,就要…了
- 接在動詞ます形、動詞ます形、動詞ます形之後