意思
這兩個語法是表示可能性的語法。常作為書面語或正式的說法來使用。「動詞(ます形)得る」是指某事可行,或者有可能成立的意思。「動詞(ます形)得ない」是指某事不可行,或者不可能成立的意思。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 動詞(ます形) | 得る |
| 動詞(ます形) | 得ない |
例句
-
この最新のシステムを工場が受け入れれば、商品の品質が向上しうる。
如果工廠能引進這種最新系統,那麼產品的品質可能會提高。 -
こんなこと、現実には起こりえないよ。
這種事在現實中不可能發生。 -
彼は、誠実でやさしい人なので、お金を盗むなんてあり得ない。きっと何かの間違いだよ。
他是個誠實又善良的人,不可能去偷錢的。一定是哪裡弄錯了。
小結
- 「動詞(ます形)得る」表示可能…,能夠…
- 接在動詞(ます形)、動詞(ます形)之後
- 第3個例句中使用了「ありえない」。「ありえない」是不可能的意思,表示難以置信的心情。在對話中經常使用。「…得る/得ない」和「れる/られる」的區別:「動詞(ます形…