意思
此語法用於表達為了某個目的,移動到某個地點。基本句型是:地點へ 動詞(ます形)/名詞に 行きます/來ます/帰ります。先說地點,加上表示方向的助詞“へ”,然後加上動詞“ます形”的連用形或名詞,再加上助詞“に”,最後說動詞。提示一個能夠方便記憶的方法。首先,寫出移動地點與動作的句子。然後,在這個“へ”與移動動詞之間,加入“目的+に”。小提示:當動詞是“名詞+する”這一3類動詞時,有兩個規則。①沒有賓語時,不使用動詞的ます形,只使用名詞。②當3類動詞加上動詞賓語的時候,使用ます形。
接續
| 詞性 | 接續 |
|---|---|
| 地點+へ+動詞ます形+に | 地点へ 動詞(ます形)に 行きます/来ます/帰ります |
| 地點+へ+名詞+に | 地点へ 名詞に 行きます/来ます/帰ります |
例句
-
本屋へ 本を 買いに 行きます。
我去書店買書。 -
アメリカへ 英語の 勉強に 来ました。
我來到美國學習英語。 -
うちへ 母の 料理を 食べに 帰ります。
我回家吃媽媽做的菜。 -
日本へ 日本語を べんきょうしに 来ました。
我來到日本學習日語。
小結
- 「地点へ 動詞(ます形)/名詞に 行きます/来ます/帰ります」表示去/來/回去…做…
- 接在地點+へ+動詞ます形+に、地點+へ+名詞+に之後
- 當動詞是“名詞+する”這一3類動詞時:①沒有賓語時,不使用動詞的ます形,只使用名詞(如:べんきょうに)。②當3類動詞加上動詞賓語的時候,使用ます形(如:日本語を…