文法N35 分鐘閱讀2025-02-14

あいだ vs あいだに:持續動作還是單次事件?

差一個「に」意思就不同——あいだ 強調持續,あいだに 強調在某段時間內發生的單次事件。

「あいだ」和「あいだに」只差一個「に」,意思卻有微妙的不同。搞混了雖然不影響交流,但在考試中是高頻考點。

核心區別

あいだあいだに
後續動作持續性動作單次/瞬間事件
時間關係整段時間都在做在這段時間的某個點發生
關鍵字聯想ずっと(一直)何回(幾次)/ 一度(一次)

あいだ:整段時間都在持續

後面的動作在整個期間內持續進行

例句中文
日本にいるあいだ、ずっと山田さんの世話になっていた。在日本期間,一直受山田照顧。
授業のあいだ、ずっと寝ていた。上課期間一直在睡覺。
子どもが寝ているあいだ、本を読んでいた。孩子睡覺的期間,我一直在看書。

注意後面常搭配「ずっと」「ている」等表示持續的詞。

あいだに:在某段時間內發生了一件事

後面的動作是在這段期間的某個時間點發生的單次事件:

例句中文
日本にいるあいだに、何回山田さんの世話になった。在日本期間,受了山田好幾次照顧。
授業のあいだに、3回居眠りした。上課期間打了 3 次瞌睡。
子どもが寝ているあいだに、掃除をした。趁孩子在睡覺的時候,打掃了衛生。

後面常搭配具體次數、單次完成的動作,或者「趁……的時候」的語感。

圖解對比

あいだ(持續):
期間 ┃████████████████┃
動作 ┃════════════════┃ ← 整段時間都在做

あいだに(單次):
期間 ┃████████████████┃
動作 ┃      ★         ┃ ← 在期間內某個點發生

實戰對比

あいだあいだに
留守のあいだ、猫の世話をしていた。留守のあいだに、泥棒が入った。
不在期間一直在照顧貓。不在的時候小偷進來了。
冬のあいだ、暖房をつけていた。冬のあいだに、3回風邪を引いた。
冬天期間一直開著暖氣。冬天期間感冒了 3 次。

小結

  • 「あいだ」= 整段時間都在持續做某事(搭配 ずっと/ている)
  • 「あいだに」= 在這段時間的某個點發生了一件事(搭配次數/單次動作)
  • 判斷方法:看後面的動作是「一直在做」還是「發生了一下」

練習

1. 填入「あいだ」還是「あいだに」?

夏休みの____、毎日プールに通っていた。

查看答案

夏休みのあいだ、毎日プールに通っていた。 每天都去 = 整段時間持續的行為,用「あいだ」。

2. 填入「あいだ」還是「あいだに」?

電車を待っている____、本を一冊読み終えた。

查看答案

電車を待っているあいだに、本を一冊読み終えた。 讀完一本書 = 單次完成的事件,用「あいだに」。

3. 下面兩句話意思有什麼不同?

  • a. 母が買い物に行っているあいだ、テレビを見ていた。
  • b. 母が買い物に行っているあいだに、部屋を片付けた。
查看答案
  • a. 媽媽去買東西的整段時間,我一直在看電視。(持續)
  • b. 趁媽媽去買東西的時候,我把房間整理了。(單次完成)

相關文章