意思
这个句型表示从自己的义务、周围情况、社会常识考虑,表示「必须要做某事」。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 动词(ない形) | ずにはすまない/ないではすまない |
| 3类动词(する) | ずにはすまない/ないではすまない |
例句
-
あれだけみんなに迷惑をかけておいて、知らないではすまない。
给别人带来那么大的麻烦,不知道是说不过去的。 -
お宅の子はこんな高価な芸術品を壊したのだから、弁償しないではすまないよ。
您家孩子毁坏了这么高价的艺术品,不赔偿是不行的。 -
お客様から仕事を受けた以上、今更できないではすまない。
既然答应了客户的工作,事到如今不完成是说不过去的。 -
4年かけてやっとここまで来たんだ、最後までやり遂げずにはすまない。
花了4年时间总算走到了这一步,一定要全部做完才行。
小结
- 「〜ずにはすまない/ないではすまない」表示一定要…,不…的话说不过去
- 接在动词(ない形)、3类动词(する)之后