意思
①不用做某事也能解决问题。简单地说,就是认为不太好的事"不做也可以","不做就好了"的意思。②避开预想中会发生的不好的事。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 动词(ない形) | ずにすむ/ないですむ/なくてすむ |
| 动词(ます) | せ + ずにすむ |
| 动词(ます) | し + ないですむ/なくてすむ |
例句
-
風邪が自然によくなって、病院に行かずにすんだ。
感冒自然好了,不去医院也没事了。 -
強盗におそわれて危ないところに警察が来てくれて、命を失わずにすんだ。
被强盗袭击的危急时刻,警察来了,捡了条命。 -
銀行がお金を貸してくれたおかげで、会社は倒産せずに済んだ。
多亏了银行借钱给我们,公司才没有倒闭。 -
入院せずに済む病気なら、できるだけ家で治療を受けたいです。
如果是不住院也能治的病,我想尽量在家中接受治疗。 -
インターネットでさまざまの作り方を調べたので、料理の本を買わないで済んだ。
在网上查到了做各种菜的做法,不用买菜谱书就可以了。
小结
- 「〜ずにすむ/ないですむ/なくてすむ」表示不…也没事,不…(也可以解决)
- 接在动词(ない形)、动词(ます)、动词(ます)之后
- 常用于表达"よかった(很好)、"ほっとした(松了口气)"、"そうしたい(想那样做)"、"助かった(得救了)"的心情的时候。