意思
此语法表示假定条件。意思是「如果是那种状态的话」、「要是那种状态的话」。可以与「なら」、「たら」互换,但是「なら」、「たら」给人更随意通俗的印象。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 动词辞书形 | ようなら(ば)/ようだったら/ようであれば |
| 动词(ない形) ない | ようなら(ば)/ようだったら/ようであれば |
| い形容词 | ようなら(ば)/ようだったら/ようであれば |
| い形容词(…い)くない | ようなら(ば)/ようだったら/ようであれば |
| な形容词 な | ようなら(ば)/ようだったら/ようであれば |
| な形容词 ではない | ようなら(ば)/ようだったら/ようであれば |
例句
-
小池先生、シンガポールの学会に行かれるようなら、私も連れて行ってもらえませんか。
小池老师,你要是去新加坡的学会的话,能不能也带上我? -
明日になっても体調がよくないようであれば、病院に行ってください。
如果到明天身体还不好的话,就去医院吧。 -
社長:今年、会社の収益が1億以上が出るようならば、全員のボーナスの金額をアップしよう。部下:頑張ります!
社长:今年,如果公司能盈利1亿以上的话,就给全体员工加发奖金。下属:一定努力!
小结
- 「ようなら(ば)/ようだったら/ようであれば」表示如果/要是/倘若
- 接在动词辞书形、动词(ない形) ない、い形容词、い形容词(…い)くない、な形容词 な、な形容词 ではない之后
- 「ようでは」的后面一定是表述恶果或者不希望看到的结果。而「ようなら(ば)」则没有那样的限制。无论结果好坏,都可以在表述条件的时候使用。