意思
是在表达不管说话人的想法如何,某件事已经决定好了的时候使用。"~つもり"用于表达个人的决心或决意,而"予定です"是在表达他人决定的事情,或与他人一起商量决定的事情的时候使用。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 动词辞书形 | 動詞辞書形+予定です |
| 名词 | 名詞+の+予定です |
例句
-
3月10日にアメリカへ出張する予定です。
3月10日计划去美国出差。 -
展覧会に参加する予定です。
预定参加展览会。 -
明日は休みの予定です。
明天计划休息。
小结
- 「動詞辞書形 予定です/名詞の 予定です」表示预定…,计划…
- 接在动词辞书形、名词之后
- "~つもり"表示个人决心;"~予定です"表示已经安排好的计划或他人决定的事项。