文法N22 分钟阅读2026-02-17

わりに(は)

虽然…但是…;比起…

意思

此语法表示比较的基准。和没想程度不成比例,感到意外。最好不要直接对上级或长辈用词语法。

接续

词性接续
动词普通形わりに(は)
い形容词わりに(は)
な形容词なわりに(は)
名词のわりに(は)

例句

  1. マイクさんは日本に長く住んだわりに日本語が少ししか喋れない。
    麦克在日本居住了很久,日语却只能说一点。

  2. 渡辺さんは、土日も休まず忙しく働いているわりに売上が伸びない。要するに仕事の効率がよくないということだ。
    渡边虽然周末都不休息忙工作,可是销售额却不见长。也就是说是他工作效率太低。

  3. 交通が不便なせいか、あの神社は有名なわりに混雑していません。
    也许是交通不便的原因,那个神社虽然很有名却不拥挤。

  4. この帽子は値段の割に品質が良い。
    这个帽子按这个价格来讲品质相当好。

小结

  • 「わりに(は)」表示虽然…但是…;比起…
  • 接在动词普通形、い形容词、な形容词な、名词の之后

相关文章