文法N38 分钟阅读2025-02-14

わけだ全家族:わけではない・わけがない・わけにはいかない

「わけ」派生出的四大句型是 N3 必考重点——从推论到否定,一篇全部搞定。

「わけ」这个词本身意思是"道理、原因、缘由"。围绕它派生出的一系列句型,是 N3 到 N2 考试中的常客。本篇从基础的「わけだ」出发,逐一讲透它的四个核心变体。

预备知识:というのは~ことだ

在讲「わけだ」之前,先认识两个常搭配出现的句型:

というのは:所谓的……就是

用来给一个名词下定义或做解释

例句中文
自宅療養とは、自分の家で病気を治すことです。所谓居家疗养,就是在自己家里治病。
アルバイトとは、正式ではない仕事のことです。所谓打工,就是非正式的工作。

ことだ:表示建议

「ことだ」接在动词后面,语气相当于"应该……"的忠告:

例句中文
資格を取りたいなら、もっと時間をかけて勉強することだ。想取得资格证的话,就应该多花时间学习。
健康でいたいなら、毎日運動することだ。想保持健康的话,就应该每天运动。

わけだ:推论出来的必然结果

「わけだ」表达的是:根据已知的事实,推导出的必然结论。可以翻译成"难怪……""也就是说……""当然就……"。

例句中文
一日百円貯金すれば、一ヶ月で三千円になるわけだ。一天存 100 日元的话,一个月当然就有 3000 日元。
彼女は10年もアメリカにいたのか。英語が上手なわけだ。她在美国待了 10 年吗?难怪英语那么好。

变体一:わけではない(并非完全如此)

部分否定。强调"不是说完全是那样",纠正对方可能的误解:

例句中文
勉強したからといって、すぐに活用できるわけではない。虽然学了,但并不是马上就能活用。
嫌いなわけではないが、苦手だ。倒不是讨厌,只是不太擅长。

关键:わけではない ≠ 完全否定。它是"不能说完全是那样"的委婉否定。

变体二:わけがない(绝对不可能)

完全否定。说话者强烈认为某事不可能发生,相当于"怎么可能……":

例句中文
マサは自分の手で作った会社をそんなに簡単に畳むわけがない。マサ怎么可能那么轻易地关掉自己创办的公司。
あの真面目な人が嘘をつくわけがない。那么认真的人怎么可能说谎。

对比:はずがない 和 わけがない 都表示"不可能",但 わけがない 的语气更强烈、更主观。

变体三:わけにはいかない(不能那么做)

表示因为道义、责任、面子等外部压力,不能做某事。不是"做不到",而是"不应该做":

例句中文
みんなは必死だから、私ものんびりしているわけにはいかない。大家都在拼命,我也不能悠闲。
約束した以上、行かないわけにはいかない。既然答应了,就不能不去。

注意:わけにはいかない 的主语通常是"我",因为只有自己能感受到外部压力。

四大句型速查表

句型核心意思否定强度翻译参考
わけだ推论结果难怪/当然就
わけではない部分否定并不是说……
わけがない不可能怎么可能……
わけにはいかない不能做外部压力不能……

小结

  • 「わけだ」= 从已知推导出必然结果
  • 「わけではない」= 部分否定,纠正误解
  • 「わけがない」= 绝对不可能(比 はずがない 更强烈)
  • 「わけにはいかない」= 因外部压力不能做
  • 搭配「というのは~ことだ」做定义,「ことだ」做建议

练习

1. 选择合适的句型填空:

大家都在学习,我也____悠闲(のんびりする)。

查看答案

のんびりしているわけにはいかない。 因为外部压力(大家都在努力),所以"不能"悠闲。

2. 「日本語が上手なわけだ」和「日本語が上手なわけではない」有什么区别?

查看答案
  • 上手なわけだ:难怪日语好(从某个原因推论出来的结果)
  • 上手なわけではない:并不是说日语好(纠正对方的误解,部分否定)

3. わけがない 和 はずがない 都表示"不可能",有什么不同?

查看答案
  • わけがない:更强烈、更主观,带有情绪色彩,"怎么可能!"
  • はずがない:相对客观,基于逻辑判断的"不应该会"
  • 例:あの人が嘘をつくわけがない(情感上不相信) vs はずがない(逻辑上推断不会)

相关文章