意思
「〜わ〜わで」表示坏事或令人不快的事件一接一地发生,堆积在一起,导致麻烦或困扰。
这个句型用来突出说话者对多个问题同时出现的不满和抱怨。强调「累积的负担」或「接连不断的厄运」,带有较强的怨恨或无奈的语气。
句型结构为『不好的事①+わ、不好的事②+わで』,最后常接「大変だ」「困る」「最悪だ」等否定或难受的词汇来加强语气。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 動詞 | 動詞 (普通形)+わ+V(普通形)+わで |
| イ形容詞 | イ形容詞 +わ+イA(普通形)+わで |
| ナ形容詞 | ナ形容詞 +わ+イA(普通形)+わで |
例句
-
昨日はスマホは壊れるわ、財布は落とすわで、散々な1日だった。
昨天真是糟糕透顶的一天:手机坏了,钱包也丢了。 -
今週はテストはあるわ、レポートの締め切りがあるわで、忙しい1週間になりそうだ。
这周看起来会很忙碌:既要考试,又有报告截止日。 -
この会社は給料は安いわ、残業は多いわで、最悪だ。
这间公司最糟糕了:薪水低,还要经常加班。 -
このレストランの料理はまずいわ、値段は高いわで、もう二度と来ない。
这家餐厅太差劲了:食物难吃,价格又贵。我再也不来了。 -
最近、彼女にフラれるわ、仕事をクビになるわで、ついてない。
最近运气很差:被女朋友甩了,工作也被开除了。 -
息子は大学を卒業しても、働かないわ、家事も手伝わないわで、今後が心配だ。
儿子大学毕业后既不工作,也不帮忙做家务,真担心他的未来。
小结
- 强调多个负面事件「同时」或「接连」发生,造成困扰
- 语气带有抱怨、不满、无奈或怨恨的情感
- 常与「大変だ」「最悪だ」「困る」等词连用,加强负面的表达效果