意思
这个语法有两种含义。①动词(ます形)つつ …的同时…,一边…一边… 表示两个动作同时进行。②动词(ます形)つつ(も)虽然…但是… 表示转折关系,与「けれども」「〜のに」同义。常用于表示说话人后悔或旦自某件事的时候。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 動詞 | ます形 + つつ |
例句
-
弁護士の仕事をやりつつ、大学で法律も教えている。
做律师工作的同时,还在大学里教法律。 -
市場調査の結果を分析しつつ、今後の問題点を明らかにしてみたいと思う。
分析市场调查结果的同时,也想弄清楚今后的问题点。 -
自然や地球環境に配慮しつつ、来年この辺の土地を開発する予定です。
考虑自然以及地理环境的同时,计划明年开发这里的土地。 -
昨夜の同窓会で久しぶりに会った友達と、酒を飲みつつ語り合った。
昨晚的同学会上,与久违的朋友在一起边喝酒边叙旧。 -
タバコは健康によくないと知りつつも、つい吸ってしまう。
虽然知道吸烟有害健康,但还是忍不住吸烟。 -
夏休みがもうすぐ終わるので宿題を完成させなさいと思いつつも、なかなか進まない。
暑假马上就要结束了,所以想着得把作业赶紧做完,但却没什么进展。 -
早く寝ようと思いつつ、インターネットで面白いドラマを見つけて、途中でやめられなくて、深夜2時まで見ていた。
虽然想着要早点睡的,可在网上找到了有意思的电视剧,欲罢不能看到了深夜2点。 -
全身黒い服を着ている男が来て、怪しいなあと気になりつつも、入館証を持っているため、ゲートを通らせた。
来了个一身黑衣的男子,虽然觉得他很怪,但他有入馆证也只能放行了。
小结
- 「動詞(ます形)つつ」表示一边…一边…/虽然…但是…
- 接在動詞之后
- 「つつ」和「ながら」:「つつ」在叙述两个同时进行的事物时使用。之前学过的「ながら」也表示两个动作同时进行的。两者意思相同,但「つつ」用于书面语或正式的场合。