意思
这个语法是"…しか…ない"和"动词+ます形+よう"两个句型的组合。是"没有别的说法"、"只能这样说"的意思。强调"としか言いようがない"前面的内容。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 动词普通形 | としか言いようがない |
| い形容词 | としか言いようがない |
| な形容词(だ) | としか言いようがない |
| 名词(だ) | としか言いようがない |
例句
-
ストーリーは退屈だし、俳優の芝居も下手だし、あの映画は本当に詰まらないとしか言いようがない。
故事情节枯燥无味,演员的演技又太差,只能说那部电影真的是太差劲了。 -
中国の昔の人があんなに大きい規模の万里の長城を作ったとは、不思議としか言いようがない。
中国的先人能建造出那么大规模的万里长城,只能说真是不可思议了。 -
彼はびどい怪我からこんなに早く快復できたなんて、奇跡としか言いようがない。
他受了那么重的伤这么快就恢复了,只能说是奇迹啊。
小结
- 「としか言いようがない」表示只能说…
- 接在动词普通形、い形容词、な形容词(だ)、名词(だ)之后
- 叙述过去的事情时,"としか言いようがない"前面的单词要用过去形。