意思
这个句型用于强调主题,后面的句子多表示否定或批判,负面的意思。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 名词 | ときたら |
例句
-
うちの子ときたら、宿題もしないでゲームばっかりするので、困ったものだ。
提起我家的孩子,也不写作业光是玩游戏,真没辙。 -
川田さんときたら、上司の前ではしっかりしているけど、いなくなるとぐにサボりだす。
提到川田,他在领导面前表现很好,但领导一走,马上就意工。 -
A:あのしつこいセールスマンが最近消停かになったね。 B:あのセールスマンときたら、何度も電話で断っているのに、また電話してきたら、本社にクレームを入れたんだよ。
A:那个难缠的销售员最近消停了呢。 B:说到那个销售员,尽管我多次在电话中拒绝,但他还给我打电话,我已经向总公司投诉了。 -
内野部長ときたら、いくら新規開発の提案をしても、全然見てくれない。
提到内野部长,不管怎么提出新项目开发的建议,他都全然不理。
小结
- 「名词ときたら」表示说到,提到
- 接在名词之后