意思
这个句型的意思是即便做了某事也没问题,没有妨碍,不会成为困扰。这是比「てもかまわない」更为正式的说法。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 动词(て形) | も差し支えない |
| い形容词(…く) | ても差し支えない |
| な形容词 | でも差し支えない |
| 名词 | でも差し支えない |
例句
-
来週の会議は山田さんがいなくても差し支えない。
下周的会议即便山田先生不在也没关系。 -
だいぶケガが回復しましたね。今日から、軽い運動ならしても差し支えないですよ。
你的伤好了很多。从今天即便进行轻微运动,也没关系。 -
本日の発表会は、録音や撮影をしていただいても差し支えありません。
今天的发布会,即便进行录音及摄影也没关系。 -
この2つの薬は、同時に飲んでも差し支えありません。
这两种药即便同时吃也没关系。
小结
- 「〜ても差し支えない」表示即使…也没关系
- 接在动词(て形)、い形容词(…く)、な形容词、名词之后