我们已经知道て形可以表示动作的顺序——"做A,然后做B"。但是て形只说了先后关系,并不保证中间没有间隔。如果要强调做完A之后紧接着做B,就要用 てから。
基本句型
動詞て形 + から + 動詞 → 做完A之后(马上)做B
| 例句 | 意思 |
|---|---|
| 起きてから庭へ行きました。 | 起床之后马上去了庭院。 |
| 授業が終わってから映画を見に行きます。 | 上完课之后马上去看电影。 |
| 日本語を勉強してから専門学校で技術を習います。 | 学完日语之后在专门学校学技术。 |
| 店員に聞いてから買います。 | 先问店员,然后才买。 |
| 果物を食べてから買うこともできます。 | 也可以先试吃水果,然后再买。 |
て形 vs てから
两者都表示顺序,区别在于:
| て形 | てから | |
|---|---|---|
| 意思 | A之后做B | A做完后紧接着做B |
| 中间有没有其他动作 | 可能有 | 基本没有 |
| 强调程度 | 松散的先后 | 紧密的衔接 |
例子对比:
テレビを見て寝ました。 → 看了电视(之后某个时间)睡了。 テレビを見てから寝ました。 → 看完电视就去睡了。
第一句只说了看电视在睡觉之前,中间可能刷了手机、喝了水。第二句强调看完电视就直奔睡觉了。
てから 的时态
てから 本身没有时态变化,时态由最后的动词决定:
| 时态 | 例句 | 意思 |
|---|---|---|
| 现在/将来 | 手を洗ってから食べます。 | 洗完手后吃。 |
| 过去 | 手を洗ってから食べました。 | 洗完手后吃了。 |
实用场景
てから 在这些场景里特别常用:
- 说明做事的步骤:袋に入れてから買います。(装袋之后买。)
- 说明条件:先生に聞いてから決めます。(问了老师之后再决定。)
- 说明计划:卒業してから日本へ行きます。(毕业之后去日本。)
小结
- てから = 做完A之后紧接着做B
- 比て形多了一层"做完之后马上"的强调
- 时态由最后的动词决定
- 常用于说明步骤、条件、计划
练习
Q1. 「ご飯を食べてからテレビを見ます」是什么意思?
查看答案
吃完饭后(马上)看电视。
てから 强调吃完饭就看电视,中间没有别的事。
Q2. 「食べて寝ました」和「食べてから寝ました」有什么区别?
查看答案
- 食べて寝ました:吃了(之后某个时间)睡了。中间可能做了别的事。
- 食べてから寝ました:吃完就睡了。强调紧接着。
Q3. 用てから造一个句子,表达"问了老师之后再买"。
查看答案
先生に聞いてから買います。
聞く(问)→ 聞いて + から + 買います。