学完た形的基本用法(过去式、完了)之后,接下来最常用的就是这四个扩展句型。它们都以た形为基础,但意思各不相同:
| 句型 | 核心含义 |
|---|---|
| たことがある | 曾经做过(经验) |
| たまま | 保持某状态不变 |
| た方がいい | 做……比较好(建议) |
| たあとで | 做完……之后 |
下面逐个拆解。
1. たことがある——表达经验
動詞た形 + ことがある → 曾经做过……
这个句型专门用来说"我有过这样的经历"。注意是た形接ことがある,不是原形。
例句
- 富士山に登ったことがあります。 → 我曾经爬过富士山。
- 納豆を食べたことがあります。 → 我吃过纳豆。
- この料理は食べたことがありません。 → 这道菜我没吃过。
否定形式
動詞た形 + ことがない → 不曾做过……
- 日本に行ったことがない。 → 我没去过日本。
- お寿司を作ったことがありません。 → 我没有做过寿司。
和「ことがある」原形版的区别
| 句型 | 含义 | 例句 |
|---|---|---|
| 原形 + ことがある | 有时候会…… | 朝ごはんを食べないことがある → 有时不吃早餐 |
| た形 + ことがある | 曾经…… | 朝ごはんを食べなかったことがある → 曾经有过没吃早餐的经历 |
动词前面是原形还是た形,意思完全不同,要特别注意。
2. たまま——保持状态不变
動詞た形 + まま → 保持着……的状态(去做另一件事)
たまま强调的是:某个动作完成后的状态一直持续,没有恢复原状。中文很难一个词对应,通常翻译成"……着"。
例句
- スーツを着たまま寝ました。 → 穿着西装就睡了。
- 帽子をかぶったまま挨拶をしないでください。 → 请不要戴着帽子打招呼。
- テレビをつけたまま出かけた。 → 电视开着就出门了。
- 靴を履いたまま家に入らないでください。 → 请不要穿着鞋进屋。
要点
- まま前面的动作已经完成,但状态没有消除。
- 经常用在"不该这样做却这样做了"的场景,语气略带提醒或遗憾。
- 名词也可以接まま:そのまま(就这样保持原状)。
3. た方がいい——给建议
動詞た形 + 方がいい → 做……比较好
这是日语中最直接的建议表达之一。注意是た形,不是原形。
肯定建议
- タバコをやめた方がいいです。 → 最好戒烟。
- 早く寝た方がいいですよ。 → 最好早点睡觉哦。
- 病院に行った方がいいです。 → 最好去医院看看。
否定建议
動詞ない形 + 方がいい → 不做……比较好
注意:否定的时候用ない形,不是た形。
- お酒を飲まない方がいいです。 → 最好别喝酒。
- 夜遅くまで起きていない方がいいです。 → 最好别熬夜太晚。
对比表
| 方向 | 接续 | 例句 |
|---|---|---|
| 肯定建议 | た形 + 方がいい | 薬を飲んだ方がいい → 最好吃药 |
| 否定建议 | ない形 + 方がいい | 薬を飲まない方がいい → 最好别吃药 |
4. たあとで——表示先后顺序
動詞た形 + あとで → 做完……之后
たあとで用来明确表示两个动作的先后顺序:先做前面的事,再做后面的事。
例句
- 課長に報告したあとで電話をかけてください。 → 请先向课长报告,之后再打电话。
- この薬はご飯を食べたあとで飲んでください。 → 这个药请在吃完饭后再吃。
- 宿題をしたあとで、ゲームをしてもいいです。 → 做完作业之后可以打游戏。
和「てから」的区别
| 句型 | 强调点 | 例句 |
|---|---|---|
| てから | 强调"从那个动作之后开始" | 手を洗ってから食べる → 洗了手再吃 |
| たあとで | 强调"那个动作完成后" | 手を洗ったあとで食べる → 洗完手之后吃 |
两者意思很接近,日常使用中经常互换。但てから的时间感觉更紧密("洗完马上吃"),たあとで则允许中间有间隔。
小结
- たことがある:谈经历——"我曾经……"
- たまま:状态没变——"保持着……"
- た方がいい:给建议——"最好……"
- たあとで:先后顺序——"做完……之后"
四个句型都以た形为起点,记住た形怎么变,这四个句型就都能用了。
练习
1. 把下面的中文翻译成日语: "我曾经去过京都。"
查看答案
京都に行ったことがあります。
用たことがある表示过去的经历。
2. 用たまま完成句子: "他开着窗户睡觉了。"
查看答案
窓を開けたまま寝ました。
窓を開ける(开窗)→ 開けた(た形)+ まま + 寝ました。
3. 用た方がいい和ない方がいい各造一句关于感冒的建议。
查看答案
- 薬を飲んだ方がいいです。 → 最好吃药。(肯定建议用た形)
- お風呂に入らない方がいいです。 → 最好别泡澡。(否定建议用ない形)