意思
在大多数国家的语言中,除了命令句之外通常要有“主语”。但是在日语中,主语却经常被省略。在明确主语是“我”的情况下及表达某种感情的句中,不用主语才自然。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|
例句
-
はじめまして、あんどうです。よろしくおねがいします。
初次见面,我叫安藤。请多关照。 -
キムさんは ちゅうごくじんでは ありません。かんこくじんです。
金女士不是中国人,是韩国人。
小结
- 「主語の省略」表示省略主语
省略主语
在大多数国家的语言中,除了命令句之外通常要有“主语”。但是在日语中,主语却经常被省略。在明确主语是“我”的情况下及表达某种感情的句中,不用主语才自然。
| 词性 | 接续 |
|---|
はじめまして、あんどうです。よろしくおねがいします。
初次见面,我叫安藤。请多关照。
キムさんは ちゅうごくじんでは ありません。かんこくじんです。
金女士不是中国人,是韩国人。